“燕昭沒后多卿士”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燕昭沒后多卿士”全詩
姑蘇麋鹿食思食,楚澤王孫來不來。
色嫩似將藍汁染,葉齊如把剪刀裁。
燕昭沒后多卿士,千載流芳郭隗臺。
分類:
作者簡介(徐夤)
《草》徐夤 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《草》
廢苑荒階伴綠苔,
恩疏長信恨難開。
姑蘇麋鹿食思食,
楚澤王孫來不來。
色嫩似將藍汁染,
葉齊如把剪刀裁。
燕昭沒后多卿士,
千載流芳郭隗臺。
中文譯文:
廢棄的苑囿,草木繁盛,綠色的苔蘚覆蓋著廢墟階梯,
恩情的疏遠帶來了長久的猜疑與不解。
姑蘇的麋鹿,思戀著美味,是否有人來供養呢?
楚澤的王孫,他是否會來到這草色蒼茫的地方?
草葉的顏色嫩綠,仿佛藍色的染料滲透其中,
葉子齊整,就像是被剪刀修剪過。
自從燕昭帝去世后,許多有才華的人,如隗囂等,流傳了千古,
他們的功績和美名永遠留在了郭隗這個地方。
詩意和賞析:
這首詩以廢寺院的景象為背景,描述了一片被綠色的草木覆蓋的廢墟。詩人運用詩意豐富的語言,將廢棄之地與草木的生長相聯系,表達了對時光流轉、恩情疏離的思考與感嘆。
詩中提到的姑蘇和楚澤都是具有濃厚歷史感的地名,這些地方都曾是皇族貴胄所居之地。然而,現在已經廢棄,只剩下荒草叢生。姑蘇的麋鹿寓意著貴族們的富足和享受,而楚澤的王孫則象征著王權與榮耀。然而,這些貴族和王權已經不再,只能孤獨地等待生活的滋養和來者的救贖。
詩中還描述了草木的鮮綠和整齊,仿佛是被人修剪過。這種描寫反映了草木的生命力和堅韌精神,在人事已非的環境中,它們依然茁壯生長,以自己的方式享受著生活。
最后,詩人提到了燕昭帝和郭隗這兩位歷史人物。燕昭帝是唐朝中的一位帝王,在他去世后,許多有才華和功績的人依然流傳著,在歷史上留下了不朽的榮譽。郭隗則是其中之一,他的功績與美名流傳至今。
整首詩以廢棄的苑囿為背景,通過描繪草木的生長繁盛展現了生命的頑強和人事的不長久,寄托了對輝煌和功績的思考與緬懷。同時,詩中所圖景的行文之美、結構之工與對比之深刻,使得整首詩具有了極高的藝術價值,不愧為唐代詩人的佳作。
“燕昭沒后多卿士”全詩拼音讀音對照參考
cǎo
草
fèi yuàn huāng jiē bàn lǜ tái, ēn shū cháng xìn hèn nán kāi.
廢苑荒階伴綠苔,恩疏長信恨難開。
gū sū mí lù shí sī shí,
姑蘇麋鹿食思食,
chǔ zé wáng sūn lái bù lái.
楚澤王孫來不來。
sè nèn shì jiāng lán zhī rǎn, yè qí rú bǎ jiǎn dāo cái.
色嫩似將藍汁染,葉齊如把剪刀裁。
yàn zhāo méi hòu duō qīng shì, qiān zǎi liú fāng guō kuí tái.
燕昭沒后多卿士,千載流芳郭隗臺。
“燕昭沒后多卿士”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。