“叢高恐礙含泥燕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“叢高恐礙含泥燕”全詩
景陽妝赴嚴鐘出,楚峽神教暮雨晴。
躑躅豈能同日語,玫瑰方可一時呈。
風吹嫩帶香苞展,露灑啼思淚點輕。
阿母蕊宮期索去,昭君榆塞闕赍行。
叢高恐礙含泥燕,架隱宜棲報曙鶯。
斗日只憂燒密葉,映階疑欲讓雙旌。
含煙散纈佳人惜,落地遺鈿少妓爭。
丹渥不因輸繡段,錢圓誰把買花聲。
海棠若要分流品,秋菊春蘭兩恰平。
分類:
作者簡介(徐夤)
《尚書會仙亭詠薔薇夤坐中聯四韻晚歸補緝所聯因成一篇》徐夤 翻譯、賞析和詩意
橫行路上的薔薇,紫色的根部像翡翠,莖上長滿了鋒利的刺,閃爍著紅色的光芒。景陽裝扮得漂亮,走向嚴肅的廟宇,楚江的神教受到暮雨和晴天的祝福。這薔薇好像有話要說,只有玫瑰才能一時風光。微風吹動著嫩芽,展開花蕾,露水滴落,傷感的眼淚輕輕飄落。嫦娥和蕊宮追尋著去往阿母宮的路,昭君則在榆塞闕赍行。茂密的草叢擔心擋住飛燕,藤架上藏身的黃鶯宜影宛然報曉。太陽只擔心燒傷茂密的葉子,照亮了臺階,仿佛要讓出雙旌的位置。吹著煙霧的繡帶令佳人心生憐憫,掉落在地上的鈿子引起妓女爭搶。丹渥的花朵并不輸給錦繡的段子,誰愿意為了買花而花費錢財。海棠想要品味分流的滋味,秋菊和春蘭也在兩側平靜地開放。這首詩描述了薔薇的美麗和嬌媚,通過薔薇的形象表達了人生的歡愁離合和紛紛擾擾。同時,也通過其他意象如玫瑰、嫦娥、昭君等,展示了唐代婦女的形象和命運。整體而言,這首詩詞兼具意境描繪和寓意傳達,既有唐代時尚的文人風雅,也表現出作者對于女性身份和命運的關注。
* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考“叢高恐礙含泥燕”全詩拼音讀音對照參考
shàng shū huì xiān tíng yǒng qiáng wēi yín zuò zhōng lián sì yùn wǎn guī bǔ jī suǒ lián yīn chéng yī piān
尚書會仙亭詠薔薇夤坐中聯四韻晚歸補緝所聯因成一篇
jié lǜ gēn zhū fěi cuì jīng, gōu máng zhōng yè cì xīng xīng.
結綠根株翡翠莖,句芒中夜刺猩猩。
jǐng yáng zhuāng fù yán zhōng chū,
景陽妝赴嚴鐘出,
chǔ xiá shén jiào mù yǔ qíng.
楚峽神教暮雨晴。
zhí zhú qǐ néng tóng rì yǔ, méi guī fāng kě yī shí chéng.
躑躅豈能同日語,玫瑰方可一時呈。
fēng chuī nèn dài xiāng bāo zhǎn, lù sǎ tí sī lèi diǎn qīng.
風吹嫩帶香苞展,露灑啼思淚點輕。
ā mǔ ruǐ gōng qī suǒ qù,
阿母蕊宮期索去,
zhāo jūn yú sāi quē jī xíng.
昭君榆塞闕赍行。
cóng gāo kǒng ài hán ní yàn, jià yǐn yí qī bào shǔ yīng.
叢高恐礙含泥燕,架隱宜棲報曙鶯。
dòu rì zhǐ yōu shāo mì yè, yìng jiē yí yù ràng shuāng jīng.
斗日只憂燒密葉,映階疑欲讓雙旌。
hán yān sàn xié jiā rén xī,
含煙散纈佳人惜,
luò dì yí diàn shǎo jì zhēng.
落地遺鈿少妓爭。
dān wò bù yīn shū xiù duàn, qián yuán shuí bǎ mǎi huā shēng.
丹渥不因輸繡段,錢圓誰把買花聲。
hǎi táng ruò yào fēn liú pǐn, qiū jú chūn lán liǎng qià píng.
海棠若要分流品,秋菊春蘭兩恰平。
“叢高恐礙含泥燕”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。