“細纈全披畫閣梅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“細纈全披畫閣梅”全詩
輕絲半拂朱門柳,細纈全披畫閣梅。
舞蝶飛行飄御席,歌鶯度曲繞仙杯。
圣詞今日光輝滿,漢主秋風莫道才。
分類: 友情
《奉和春日幸望春宮應制》李適 翻譯、賞析和詩意
《奉和春日幸望春宮應制》,是唐代詩人李適創作的一首詩。下面是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
玉輦金輿天上來,
花園四望錦屏開。
輕絲半拂朱門柳,
細纈全披畫閣梅。
舞蝶飛行飄御席,
歌鶯度曲繞仙杯。
圣詞今日光輝滿,
漢主秋風莫道才。
詩意:
這首詩是為了迎接春天到來,贊美皇帝的聰慧才華和圣明統治而寫的。詩中描繪了皇帝乘坐華麗的玉輦和金輿,登上天宮,四周美麗的花園灑滿了錦屏的詩墻。細細的絲線輕輕拂過朱門柳,精致的絲帛衣裳上繡滿了花園中的梅花。舞蝶在皇帝的宴會上穿梭飛舞,歌鶯圍繞著仙杯唱出動人的曲調。圣明的言辭如今散發著耀眼的光輝,皇帝的統治就像秋風一樣無需言說。
賞析:
這首詩以華麗而瑰麗的描寫技巧,將皇帝的雄壯顯赫和統治的榮耀形象展現出來。詩人運用華麗的詞藻來描繪皇帝乘坐玉輦金輿登上天宮的場景,寓意著皇帝的崇高地位和與天地相通的象征意義。他通過描繪細膩的細節和生動的圖景,展示了皇帝及其宴會的豪華和輝煌。
在第三、四句中,詩人用輕絲半拂朱門柳、細纈全披畫閣梅來描繪皇帝的衣裳,既體現了皇帝的富麗堂皇,也寓意了春天的美麗與充實。而舞蝶飛舞,歌鶯歡唱,更加顯示出皇帝宴會的盛大和繁華。
最后兩句“圣詞今日光輝滿,漢主秋風莫道才”,表達了皇帝的聰慧才智和卓越統治,以及不需要多言就能表達的才能和權威。
總體而言,這首詩以華麗綺麗的描寫,展示了唐代皇帝的雄壯和統治的輝煌。詩人通過對細節的描繪,讓讀者感受到皇帝的尊貴和顯赫地位。同時,詩中隱含的皇帝的英明才智和卓越統治也讓人對當時的政權充滿欽佩。
“細纈全披畫閣梅”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé chūn rì xìng wàng chūn gōng yìng zhì
奉和春日幸望春宮應制
yù niǎn jīn yú tiān shàng lái, huā yuán sì wàng jǐn píng kāi.
玉輦金輿天上來,花園四望錦屏開。
qīng sī bàn fú zhū mén liǔ,
輕絲半拂朱門柳,
xì xié quán pī huà gé méi.
細纈全披畫閣梅。
wǔ dié fēi xíng piāo yù xí, gē yīng dù qǔ rào xiān bēi.
舞蝶飛行飄御席,歌鶯度曲繞仙杯。
shèng cí jīn rì guāng huī mǎn, hàn zhǔ qiū fēng mò dào cái.
圣詞今日光輝滿,漢主秋風莫道才。
“細纈全披畫閣梅”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。