“相逢近臘梅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相逢近臘梅”出自唐代崔道融的《江上逢故人》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng féng jìn là méi,詩句平仄:平平仄仄平。
“相逢近臘梅”全詩
《江上逢故人》
故里琴樽侶,相逢近臘梅。
江村買一醉,破淚卻成咍。
江村買一醉,破淚卻成咍。
作者簡介(崔道融)

崔道融,江陵人。唐末詩人。以征辟為永嘉(今浙江省溫州市)令。累官至右補闕。后避居于閩,因號“東甌散人”。與司空圖為詩友,人稱江陵才子。工絕句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山齋集詩500首,輯為《申唐詩》3卷。另有《東浮集》9卷,當為入閩后所作。
《江上逢故人》崔道融 翻譯、賞析和詩意
江上逢故人
故里琴樽侶,
相逢近臘梅。
江村買一醉,
破淚卻成咍。
詩詞的中文譯文:
在江邊遇到故人
故里的琴聲和酒盞相伴,
相逢在近臘梅的時候。
在江村買了一醉,
破淚卻變成笑聲。
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人在江邊偶然遇到故人的情景。故人的琴聲和酒盞代表著故鄉的情感和回憶。相遇的時候正是臘梅盛開的季節,這是一種默契和緣分的象征。在江村,詩人縱情暢飲,喝得酩酊大醉,原本的淚水也被喝醉而化成了笑聲。全詩表達了詩人對故鄉和故人的深情緒意和對美好時光的珍惜。同時,也通過對酒和音樂的描繪,傳達了一種愉悅和快樂的氛圍,給讀者帶來愉悅的感受。整首詩詞情感真摯,意境優美,充滿了溫情和鄉愁。
“相逢近臘梅”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shàng féng gù rén
江上逢故人
gù lǐ qín zūn lǚ, xiāng féng jìn là méi.
故里琴樽侶,相逢近臘梅。
jiāng cūn mǎi yī zuì, pò lèi què chéng hāi.
江村買一醉,破淚卻成咍。
“相逢近臘梅”平仄韻腳
拼音:xiāng féng jìn là méi
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“相逢近臘梅”的相關詩句
“相逢近臘梅”的關聯詩句
網友評論
* “相逢近臘梅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相逢近臘梅”出自崔道融的 《江上逢故人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。