“暗里螢飛出”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暗里螢飛出”全詩
明朝欲看花,六宮人不睡。
涼軒待月生,暗里螢飛出。
低回不稱意,蛙鳴亂清瑟。
月色明如晝,蟲聲入戶多。
狂夫自不歸,滿地無天河。
銀缸照殘夢,零淚沾粉臆。
洞房猶自寒,何況關山北。
分類: 子夜
作者簡介(崔道融)

崔道融,江陵人。唐末詩人。以征辟為永嘉(今浙江省溫州市)令。累官至右補闕。后避居于閩,因號“東甌散人”。與司空圖為詩友,人稱江陵才子。工絕句。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山齋集詩500首,輯為《申唐詩》3卷。另有《東浮集》9卷,當為入閩后所作。
《擬樂府子夜四時歌四首》崔道融 翻譯、賞析和詩意
《擬樂府子夜四時歌四首》是唐代崔道融創作的一首詩詞。這首詩詞主要描寫了四個時刻的景象,以及與之對應的情感和意蘊。
詩詞的中文譯文可為:
早夜擬樂府四首
吳子愛桃李,
月色不到地。
明朝欲看花,
六宮人不睡。
涼軒待月生,
暗里螢飛出。
低回不稱意,
蛙鳴亂清瑟。
月色明如晝,
蟲聲入戶多。
狂夫自不歸,
滿地無天河。
銀缸照殘夢,
零淚沾粉臆。
洞房猶自寒,
何況關山北。
這首詩詞共分為四個部分,每個部分以描述某個時刻的景象為主題,同時也反映了作者對于時光的感悟和情感。
第一首以夜晚早晨的景象為背景,描繪了夜晚桃李樹下月色未能灑地之景。吳子愛桃李,暗喻對美好事物的追求與向往,而月色不到地則寓意著美好之物未能如愿實現。
第二首以夜晚在宮廷內外觀賞花卉的景象為背景,描寫了明朝觀花時,六宮嬪妃不眠不休的景象。明朝欲看花,六宮人不睡,通過對六宮女子的形象描繪,表現了她們對美好的追求和對時光的珍惜。
第三首以夜晚觀賞月亮的景象為背景,描繪了月亮升起時,涼軒暗中的螢火蟲飛出的景景。涼軒待月生,暗里螢飛出,詩中的螢火蟲象征著微小而短暫的生命,與美好的事物短暫而稍縱即逝的性質相呼應。
第四首以夜晚的靜寂和孤獨為背景,描述了夜晚的月色明亮如白晝,蟲鳴聲進入室內的景象。狂夫自不歸,滿地無天河,則意味著在這個清冷的夜晚,遠方的人和事物都是遙不可及的。銀缸照殘夢,零淚沾粉臆,洞房猶自寒,何況關山北,則表達了作者對于離別和無法實現的渴望的思考。
整首詩詞通過對四個不同時刻景象的描繪,以及對人情世態和生命短暫性質的思考,展現了作者對時光流逝的感慨和對美好事物的追求,抒發了作者內心深處的情感與寄托。
“暗里螢飛出”全詩拼音讀音對照參考
nǐ yuè fǔ zǐ yè sì shí gē sì shǒu
擬樂府子夜四時歌四首
wú zǐ ài táo lǐ, yuè sè bú dào dì.
吳子愛桃李,月色不到地。
míng cháo yù kàn huā, liù gōng rén bù shuì.
明朝欲看花,六宮人不睡。
liáng xuān dài yuè shēng, àn lǐ yíng fēi chū.
涼軒待月生,暗里螢飛出。
dī huí bù chēng yì, wā míng luàn qīng sè.
低回不稱意,蛙鳴亂清瑟。
yuè sè míng rú zhòu, chóng shēng rù hù duō.
月色明如晝,蟲聲入戶多。
kuáng fū zì bù guī, mǎn dì wú tiān hé.
狂夫自不歸,滿地無天河。
yín gāng zhào cán mèng, líng lèi zhān fěn yì.
銀缸照殘夢,零淚沾粉臆。
dòng fáng yóu zì hán, hé kuàng guān shān běi.
洞房猶自寒,何況關山北。
“暗里螢飛出”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。