“深沉慰眼開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“深沉慰眼開”全詩
直峰拋影入,片月瀉光來。
瀲滟侵顏冷,深沉慰眼開。
何因值舟頂,滿汲石瓶回。
作者簡介(曹松)
曹松(828——903),唐代晚期詩人。字夢徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潛山)人。生卒年不詳。早年曾避亂棲居洪都西山,后依建州刺史李頻。李死后,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70余,特授校書郎(秘書省正字)而卒。
《題鶴鳴泉》曹松 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
在仙鶴曾經鳴叫的地方,
泉水略帶一些青苔。
峰巒直立,倒映在水中,
皎潔的月光灑落其中。
泉水明亮且清冷,
深沉的感覺讓眼睛舒暢。
這一切都源于船頂上的寶石,
倒入滿滿的石瓶中回旋。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅靜謐而美麗的景象,通過描述仙鶴鳴叫的地方,湖泉的清冷,峰巒直立和月光的倒影,展現了這個景點的寧靜祥和之美。詩人通過細膩的描寫,使讀者仿佛置身于這個場景中,感受到了大自然的美妙和寧靜的力量。整首詩使用了簡潔而深刻的語言,給人一種瞬間的美感,與大自然相融合。
詩詞中的水、山、月、光等元素是中國古代詩詞中常見的意象,它們往往被用來表達出內心的情感和境界。這首詩以自然景觀為載體,通過描寫景物的形象和特點,傳遞了作者對大自然的觸動和贊美之情。整首詩平淡中充滿了詩人對自然美的深情,展現出對自然世界的敬畏和對生命的追求。
總之,這首詩詞《題鶴鳴泉》以簡潔而優美的語言描繪了自然的美好景象,表達了詩人對大自然的熱愛和贊美之情,給人以寧靜悠遠的感受,使人們對美的追求和對人生的思考產生共鳴。
“深沉慰眼開”全詩拼音讀音對照參考
tí hè míng quán
題鶴鳴泉
xiān hè céng míng chù, quán jiān bàn jǐng tái.
仙鶴曾鳴處,泉兼半井苔。
zhí fēng pāo yǐng rù, piàn yuè xiè guāng lái.
直峰拋影入,片月瀉光來。
liàn yàn qīn yán lěng, shēn chén wèi yǎn kāi.
瀲滟侵顏冷,深沉慰眼開。
hé yīn zhí zhōu dǐng, mǎn jí shí píng huí.
何因值舟頂,滿汲石瓶回。
“深沉慰眼開”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。