“詩心亦罕齊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩心亦罕齊”全詩
除官京下闕,乞假海門西。
別席侵殘漏,歸程避戰鼙。
關遙秦雁斷,家近瘴云低。
候馬春風館,迎船曉月溪。
帝京須早入,莫被刺桐迷。
分類:
作者簡介(曹松)
曹松(828——903),唐代晚期詩人。字夢徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潛山)人。生卒年不詳。早年曾避亂棲居洪都西山,后依建州刺史李頻。李死后,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70余,特授校書郎(秘書省正字)而卒。
《送陳樵校書歸泉州》曹松 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
送陳樵校書歸泉州
曹松
巨塔上有他的題名,
他的詩心也少有人能比。
除了官職在京城,
他乞假要回杭州西去。
別宴上酒杯不禁倒,
歸途上戰鼙聲避而過。
關山遙遙秦雁已斷,
他的家鄉就在瘴云低處。
候馬的春風吹進客棧,
迎船的月色照在小溪。
但愿他能早日回到帝京,
不要讓刺桐花使他迷失。
詩意:
這首詩是曹松寫給陳樵的送別詩。陳樵是一位有才華的學者,他的才華兒我難以望其項背。他現在要離開京城回到泉州,曹松為他送行。詩中表達了對陳樵才華的贊賞和對他歸鄉的祝福。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了陳樵離開京城回家的場景。詩人對陳樵的才華贊嘆不已,認為他的詩心罕有出眾。他在離別宴上感到無法控制自己的情緒,倒滿了酒杯。歸途中聽到戰鼙聲,他急忙避開,希望平安回家。詩人描述了關山遙遙,秦地的雁已斷,陳樵的家鄉就在瘴霧彌漫的地方。陳樵的離開讓詩人感到傷感,但他希望陳樵能早日回到京城,不要迷失在刺桐花的迷霧中。整首詩簡練流暢,用意明確,表達了詩人的深情厚意。
“詩心亦罕齊”全詩拼音讀音對照參考
sòng chén qiáo jiào shū guī quán zhōu
送陳樵校書歸泉州
jù tǎ liè míng tí, shī xīn yì hǎn qí.
巨塔列名題,詩心亦罕齊。
chú guān jīng xià quē, qǐ jiǎ hǎi mén xī.
除官京下闕,乞假海門西。
bié xí qīn cán lòu, guī chéng bì zhàn pí.
別席侵殘漏,歸程避戰鼙。
guān yáo qín yàn duàn, jiā jìn zhàng yún dī.
關遙秦雁斷,家近瘴云低。
hòu mǎ chūn fēng guǎn, yíng chuán xiǎo yuè xī.
候馬春風館,迎船曉月溪。
dì jīng xū zǎo rù, mò bèi cì tóng mí.
帝京須早入,莫被刺桐迷。
“詩心亦罕齊”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。