“宴闋銀瓶一半欹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宴闋銀瓶一半欹”出自唐代曹松的《駙馬宅宴罷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yàn què yín píng yī bàn yī,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“宴闋銀瓶一半欹”全詩
《駙馬宅宴罷》
粉墻殘月照宮祠,宴闋銀瓶一半欹。
學語鶯兒飛未穩,放身斜墜綠楊枝。
學語鶯兒飛未穩,放身斜墜綠楊枝。
作者簡介(曹松)
曹松(828——903),唐代晚期詩人。字夢徵。舒州(今安徽桐城,一今安徽潛山)人。生卒年不詳。早年曾避亂棲居洪都西山,后依建州刺史李頻。李死后,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70余,特授校書郎(秘書省正字)而卒。
《駙馬宅宴罷》曹松 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《駙馬宅宴罷》
粉墻殘月照宮祠,
宴闋銀瓶一半欹。
學語鶯兒飛未穩,
放身斜墜綠楊枝。
中文譯文:
宴會結束后,粉墻上的殘月照耀著宮祠,
宴席上的銀瓶傾斜了一半。
小鶯學舞不夠穩定地在空中飛翔,
失去了平衡,斜斜地墜落在綠楊樹枝上。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅宴會結束后的景象和一只小鳥的瞬間,融入了唐代詩歌所常用的意境。詩人以簡練的語言描述了月光照耀下的宮祠,展現了宴會的盛況;同時,他用銀瓶一半傾斜的形象,寓意了宴會的結束和人們的離去。而鶯兒的形象則反映了生活的瞬息萬變和不可掌控的現實。小鳥飛翔的學習過程中,舞姿不穩定,最終墜落在綠楊樹枝上,顯露出一片世事的無常和虛幻。整首詩畫面簡短而富有氣息,給人以一種淡泊寧靜的感覺。通過這樣的描寫方式,詩人傳達了人世間萬物的無常和變化,以及人們對于一切的無奈和渴望。
“宴闋銀瓶一半欹”全詩拼音讀音對照參考
fù mǎ zhái yàn bà
駙馬宅宴罷
fěn qiáng cán yuè zhào gōng cí, yàn què yín píng yī bàn yī.
粉墻殘月照宮祠,宴闋銀瓶一半欹。
xué yǔ yīng ér fēi wèi wěn, fàng shēn xié zhuì lǜ yáng zhī.
學語鶯兒飛未穩,放身斜墜綠楊枝。
“宴闋銀瓶一半欹”平仄韻腳
拼音:yàn què yín píng yī bàn yī
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“宴闋銀瓶一半欹”的相關詩句
“宴闋銀瓶一半欹”的關聯詩句
網友評論
* “宴闋銀瓶一半欹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宴闋銀瓶一半欹”出自曹松的 《駙馬宅宴罷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。