“今茲御幸辰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今茲御幸辰”全詩
疇昔王門下,今茲御幸辰。
恩光山水被,圣作管弦新。
繞坐熏紅藥,當軒暗綠筠。
摘荷才早夏,聽鳥尚馀春。
行漏今徒晚,風煙起觀津。
分類:
《奉和幸禮部尚書竇希玠宅應制(一作陪幸五王宅)》劉憲 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是唐代劉憲所作,題目為《奉和幸禮部尚書竇希玠宅應制(一作陪幸五王宅)》。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
北斗樞機任,
西京肺腑親。
疇昔王門下,
今茲御幸辰。
恩光山水被,
圣作管弦新。
繞坐熏紅藥,
當軒暗綠筠。
摘荷才早夏,
聽鳥尚馀春。
行漏今徒晚,
風煙起觀津。
詩意與賞析:
這首詩是劉憲在唐朝時期為竇希玠宅院的幸福之作。詩人通過描述竇希玠的宅邸以及與之相關的景物和環境,展現了主人家的榮耀和尊貴,并通過表達自己對竇希玠的敬仰和贊美來表達自己的感激之情。
在詩中,詩人稱頌竇希玠是“北斗樞機任,西京肺腑親”,意指他在朝廷中擔任重要職務,與皇上關系密切。然后,詩人回憶起過去自己在王門下的身份,與竇希玠的對比使得詩人對自己的地位有了更為鮮明的認識。
接著,詩人描述了竇希玠的宅院,由于受到皇帝的賜予,使得整個山水都被恩澤所覆蓋。圣作管弦新,表明宅院中的音樂演奏也是頂級水平。然后,詩人用繞坐熏紅藥、當軒暗綠筠的描寫,展現了宅院的花草樹木美麗而繁茂。
接下來,詩人描述了宅院周圍的自然景色。摘荷才早夏,鳥兒依舊在軒轅中唱歌,表明即使進入夏季,還能感受到春天的美好。最后兩句“行漏今徒晚,風煙起觀津”蘊含了對時光流逝的感慨,詩人意味著自己雖然成為了宰相,但卻感到時光流逝如飛,令人惋惜之意。
整首詩詞以寫景為主,通過描繪竇希玠的宅院以及周圍的自然景色,表達了詩人對竇希玠的敬仰和感激,并同時蘊含了對時光流逝的思考和感慨。整體風格清新雅致,意境深遠,是一首富有感情的贊美之作。
“今茲御幸辰”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé xìng lǐ bù shàng shū dòu xī jiè zhái yìng zhì yī zuò péi xìng wǔ wáng zhái
奉和幸禮部尚書竇希玠宅應制(一作陪幸五王宅)
běi dǒu shū jī rèn, xī jīng fèi fǔ qīn.
北斗樞機任,西京肺腑親。
chóu xī wáng mén xià, jīn zī yù xìng chén.
疇昔王門下,今茲御幸辰。
ēn guāng shān shuǐ bèi, shèng zuò guǎn xián xīn.
恩光山水被,圣作管弦新。
rào zuò xūn hóng yào, dāng xuān àn lǜ yún.
繞坐熏紅藥,當軒暗綠筠。
zhāi hé cái zǎo xià, tīng niǎo shàng yú chūn.
摘荷才早夏,聽鳥尚馀春。
xíng lòu jīn tú wǎn, fēng yān qǐ guān jīn.
行漏今徒晚,風煙起觀津。
“今茲御幸辰”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。