“莫怪苦吟遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫怪苦吟遲”出自唐代裴說的《寄曹松(一作洛中作)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mò guài kǔ yín chí,詩句平仄:仄仄仄平平。
“莫怪苦吟遲”全詩
《寄曹松(一作洛中作)》
莫怪苦吟遲,詩成鬢亦絲。
鬢絲猶可染,詩病卻難醫。
山暝云橫處,星沈月側時。
冥搜不可得,一句至公知。
鬢絲猶可染,詩病卻難醫。
山暝云橫處,星沈月側時。
冥搜不可得,一句至公知。
分類:
《寄曹松(一作洛中作)》裴說 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
不要因為我苦苦思索寫詩而責怪我,寫詩使得我的鬢發也變得如絲一般白了。雖然鬢發可以染色還原,但是詩病卻不能被醫治。山暮時天空有烏云橫貫,夜晚星星沉落,月亮偏斜。沉思時卻無法得到靈感,只有一句至公之言是真知灼見。
詩意和賞析:
這首詩描寫了詩人裴說苦思寫詩的情懷和內心的無奈。他表示自己寫詩猶如忍受折磨,思考良久才能產生作品,連帶使得自己的鬢發也變得蒼白。盡管鬢發可以染色還原,但詩病卻無法被醫治,這反映了對于詩人來說,寫詩成為了一種難以戒掉的病態。
詩中還描繪了山暮時天空烏云密布,夜晚星星沉落,月亮偏斜的景象,這種昏暗的環境與詩人的心境相呼應,暗示著詩人的困惑、苦悶和對于創作靈感的渴望。然而,盡管沉思不得答案,詩人最后認為只有一句至公之言是真正的智慧和見解,這可能是他對于創作的追求和尋找的信念。
整首詩通過描繪詩人寫詩的困境和追求,展現了他對于創作艱難的體驗和對真知灼見的渴望,體現了詩人的自我反思和對于創作價值的思考。
“莫怪苦吟遲”全詩拼音讀音對照參考
jì cáo sōng yī zuò luò zhōng zuò
寄曹松(一作洛中作)
mò guài kǔ yín chí, shī chéng bìn yì sī.
莫怪苦吟遲,詩成鬢亦絲。
bìn sī yóu kě rǎn, shī bìng què nán yī.
鬢絲猶可染,詩病卻難醫。
shān míng yún héng chù, xīng shěn yuè cè shí.
山暝云橫處,星沈月側時。
míng sōu bù kě dé, yī jù zhì gōng zhī.
冥搜不可得,一句至公知。
“莫怪苦吟遲”平仄韻腳
拼音:mò guài kǔ yín chí
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“莫怪苦吟遲”的相關詩句
“莫怪苦吟遲”的關聯詩句
網友評論
* “莫怪苦吟遲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫怪苦吟遲”出自裴說的 《寄曹松(一作洛中作)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。