• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蛩吟不見詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蛩吟不見詩”出自唐代裴說的《夏日即事》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qióng yín bú jiàn shī,詩句平仄:平平平仄平。

    “蛩吟不見詩”全詩

    《夏日即事》
    僻居門巷靜,竟日坐階墀。
    鵲喜雖傳信,蛩吟不見詩
    筍抽通舊竹,梅落立閑枝。
    此際無塵撓,僧來稱所宜。

    分類:

    《夏日即事》裴說 翻譯、賞析和詩意

    《夏日即事》的中文譯文:
    孤僻門巷安靜,
    整日坐階下。
    知道喜鵲傳來消息,
    聽不到蛩蟬吟詩。
    竹筍破土抽出,
    梅花落在空枝上。
    這時的世界無塵垢紅塵的干擾,
    來了個和尚稱贊宜。

    《夏日即事》詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個夏日的景象,富有寫景的特點。詩人裴說以自己僻靜的居所為背景,寫出了一個寧靜、安逸的夏日景象。他整日坐在階下,遠離塵囂,與自然相伴,享受著寧靜的時光。

    詩中提到了喜鵲和蛩蟬,喜鵲傳遞來好消息,象征著吉祥和喜悅;而蛩蟬卻無聲無息,無法聽到它們的吟唱和詩句。這個對比表達了詩人與外界的交流和互動的差異,也體現了他與外界的疏離感。

    詩的后半部分描寫了竹子抽出新筍和梅花落在空枝上的景象。竹筍破土而出,象征著生命的孕育和成長;而梅花落在空枝上,顯現出季節的更替和人事的變遷。這兩個意象都表達了自然界的美和生命的力量。

    最后,詩人表達了這樣一個意境:在這個沒有塵囂的時刻,有個和尚來了,稱贊這樣的環境是恰當的。這體現了詩人對寧靜、自然的追求,并以和尚的贊美作為最好的證明。整首詩意境高遠,表達了對寧靜與自然的向往,以及人對大自然和平靜的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蛩吟不見詩”全詩拼音讀音對照參考

    xià rì jí shì
    夏日即事

    pì jū mén xiàng jìng, jìng rì zuò jiē chí.
    僻居門巷靜,竟日坐階墀。
    què xǐ suī chuán xìn, qióng yín bú jiàn shī.
    鵲喜雖傳信,蛩吟不見詩。
    sǔn chōu tōng jiù zhú, méi luò lì xián zhī.
    筍抽通舊竹,梅落立閑枝。
    cǐ jì wú chén náo, sēng lái chēng suǒ yí.
    此際無塵撓,僧來稱所宜。

    “蛩吟不見詩”平仄韻腳

    拼音:qióng yín bú jiàn shī
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蛩吟不見詩”的相關詩句

    “蛩吟不見詩”的關聯詩句

    網友評論

    * “蛩吟不見詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蛩吟不見詩”出自裴說的 《夏日即事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品