“長憶初程宿翠微”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長憶初程宿翠微”全詩
竹里橋鳴知馬過,塔中燈露見鴻飛。
眉毫別后應盈尺,巖木居來定幾圍。
他日愿師容一榻,煎茶掃地學忘機。
分類:
作者簡介(李洞)
李洞,字才江,人,諸王孫也。慕賈島為詩,鑄其像,事之如神。時人但誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,游蜀卒。詩三卷。 晚唐詩人李洞有一百七十余首詩歌(殘句六句)流傳至今,其中涉及蜀中的詩篇約有三十首,占其創作總量的六分之一,足見蜀中經歷在其詩歌創作中占有的重要地位。
《寄淮海惠澤上人》李洞 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:寄給淮海惠澤上人
海潮侵潤著舊征衣,長久回憶初次旅程宿翠微。
竹林中的橋響起馬蹄聲,塔中的燈露顯示飛鴻。
眉毛稍稍離別后看起來應該有一尺長,巖木居中定了幾個圈。
在將來的某一天,希望能拜訪師父的靜坐之處,為您泡茶、掃地并學習忘記瑣事。
詩意:這首詩是一首寄托思念之情的詩,詩人李洞將自己深深的思念之情以及對師父的仰慕之意表現出來。詩中描繪了海濤滿是舊征衣的景象,回憶起自己初次旅程時的宿翠微之景,表達了對曾經的旅途的懷念之情。
在竹林中,詩人聽到了橋上傳來的馬蹄聲,看到了塔中燈露中顯示的飛鴻,這些景象都化作了對師父的回憶和思念。
詩中還暗含著對授業恩師的感激之情和對將來的美好期許。詩人希望有一天能拜訪師父的靜坐之處,為師父煎茶、掃地,并學習如何忘記世俗的紛擾。
賞析:這首詩既展示了詩人對往事的懷念,也表達了對師父的敬仰和對未來的美好期許。
詩中描繪了滿是海濤痕跡的舊征衣,這說明詩人曾經歷艱辛的旅程,經歷了風風雨雨。而初次旅程時的宿翠微之景,則是對那段旅途的美好回憶和懷念。
橋上馬蹄聲和塔中飛鴻的描繪,表達了詩人對師父的思念之情。師父是詩人內心的依托和精神的指引,詩人通過這些景象來表達對師父的敬仰和崇高。
詩的最后幾句,則是對師父的美好祝愿和對自己未來修行的向往。詩人希望有一天能拜訪師父的居所,為師父煎茶掃地,并借此機會學習如何忘記塵世的瑣事,達到心無旁騖的境界。這是詩人對師父的虔誠和對修行的追求的表現。
總體而言,這首詩情感真摯,描繪細膩,既表達了對過去的懷念之情,又表達了對師父的敬仰和對未來的美好期許,展示了詩人內心深處的情感世界。
“長憶初程宿翠微”全詩拼音讀音對照參考
jì huái hǎi huì zé shàng rén
寄淮海惠澤上人
hǎi tāo hén mǎn jiù zhēng yī, zhǎng yì chū chéng sù cuì wēi.
海濤痕滿舊征衣,長憶初程宿翠微。
zhú lǐ qiáo míng zhī mǎ guò,
竹里橋鳴知馬過,
tǎ zhōng dēng lù jiàn hóng fēi.
塔中燈露見鴻飛。
méi háo bié hòu yīng yíng chǐ, yán mù jū lái dìng jǐ wéi.
眉毫別后應盈尺,巖木居來定幾圍。
tā rì yuàn shī róng yī tà, jiān chá sǎo dì xué wàng jī.
他日愿師容一榻,煎茶掃地學忘機。
“長憶初程宿翠微”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。