“寶帖牽來獅子鎮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寶帖牽來獅子鎮”全詩
光輝圓魄銜山冷,彩鏤方牙著腕輕。
寶帖牽來獅子鎮,金盆引出鳳凰傾。
微黃喜兆莊周夢,六赤重新擲印成。
分類:
作者簡介(李洞)
李洞,字才江,人,諸王孫也。慕賈島為詩,鑄其像,事之如神。時人但誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,游蜀卒。詩三卷。 晚唐詩人李洞有一百七十余首詩歌(殘句六句)流傳至今,其中涉及蜀中的詩篇約有三十首,占其創作總量的六分之一,足見蜀中經歷在其詩歌創作中占有的重要地位。
《龍州韋郎中先夢六赤,后因打葉子以詩上》李洞 翻譯、賞析和詩意
這首詩的中文譯文為:《龍州韋郎中先夢六赤,后因打葉子以詩上》。紅蠟香煙飄向畫楹,梅花已落光,庾樓幽靜。明亮的月光像圓魄般寒冷,彩鏤的方牙戴在腕間輕盈。寶帖將獅子牽引,金盆讓鳳凰翻倒。微黃色的喜兆像莊周的夢境,六赤重新投擲,成為印章。
這首詩的詩意是在描繪一副唐代貴族家庭中的豪華景象和氣氛。詩人通過一系列的描寫,展示了富貴繁華的場景,如紅蠟香煙飄向畫楹、明亮的月光和金盆鳳凰等等。詩中所提到的龍州韋郎中可能是一位官員,而“六赤”可能是指六個紅色的骰子點數,暗示了詩人獲得了好運和吉兆。整首詩充滿了美的意象和詩意,以及對貴族生活的想象和渴望。
這首詩的賞析可以說是通過對奢華和富貴場景的描繪,以及對象征意義的運用,來展示詩人對貴族生活的向往和追求。詩中所提到的紅蠟香、寶帖、金盆等物象,都是象征著貴族生活的繁華和富有。而詩中所運用的象征手法,如將莊周的夢境和喜兆與寶帖和六赤的命運聯系在一起,增加了詩歌的深度和詩意。整首詩通過細膩的描寫和巧妙的象征,創造出了一個奢華而美麗的詩意世界。
“寶帖牽來獅子鎮”全詩拼音讀音對照參考
lóng zhōu wéi láng zhōng xiān mèng liù chì, hòu yīn dǎ yè zi yǐ shī shàng
龍州韋郎中先夢六赤,后因打葉子以詩上
hóng là xiāng yān pū huà yíng, méi huā luò jǐn yǔ lóu qīng.
紅蠟香煙撲畫楹,梅花落盡庾樓清。
guāng huī yuán pò xián shān lěng,
光輝圓魄銜山冷,
cǎi lòu fāng yá zhe wàn qīng.
彩鏤方牙著腕輕。
bǎo tiē qiān lái shī zi zhèn, jīn pén yǐn chū fèng huáng qīng.
寶帖牽來獅子鎮,金盆引出鳳凰傾。
wēi huáng xǐ zhào zhuāng zhōu mèng, liù chì chóng xīn zhì yìn chéng.
微黃喜兆莊周夢,六赤重新擲印成。
“寶帖牽來獅子鎮”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。