“用表豐年瑞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“用表豐年瑞”全詩
禪客呵金錫,征人擘凍旗。
細填蟲穴滿,重壓鶴巢欹。
有影晴飄野,無聲夜落池。
正繁秦甸暖,漸厚楚宮饑。
凍挹分泉澀,光凝二閣癡。
踏遺蘭署跡,聽起石門思。
用表豐年瑞,無令掃玉墀。
分類:
作者簡介(李洞)
李洞,字才江,人,諸王孫也。慕賈島為詩,鑄其像,事之如神。時人但誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,游蜀卒。詩三卷。 晚唐詩人李洞有一百七十余首詩歌(殘句六句)流傳至今,其中涉及蜀中的詩篇約有三十首,占其創作總量的六分之一,足見蜀中經歷在其詩歌創作中占有的重要地位。
《雪》李洞 翻譯、賞析和詩意
譯文:迢迢從極遠的邊塞而來,連續的山巒,仿佛在告訴我風在吹動。禪師高呼著“金錫”,征人們凍得手指發麻,刺刀氣沖風旗。細雪填滿了蟲穴,沉重的雪壓斷了鶴巢。猶如影子飄蕩在晴天的田野上,無聲地夜晚降臨下來,沉入池塘。正當秦地的田野繁茂時,楚宮的饑腸輾轉。冰凍的泉水變得酷寒,陽光凝固了二閣,呈現出一種迷惘的樣子。踩過遺留的蘭署的痕跡,傾聽著石門的思緒。寓意著豐收的吉祥之年,但不能讓人們清掃宮廷的玉墀。
詩意:這首詩以描繪雪的景象為主題,通過描述雪花的細膩、沉重和冰凍的特點,展示了雪花的美麗與困境。詩中還描繪了冬天的嚴寒對人們的影響,以及冬天中的寂靜和沉寂。間接地表達了作者對寒冷季節的感受和思考。
賞析:這首詩以豐富的形象和對比手法,描繪了雪對自然和人類生活的影響。詩人通過細膩的描寫和對比的對照,刻畫了雪的美麗與沉重。同時,詩中還透露出對冬季的思考,寓意著冬天的饑寒和寒冷所帶來的困境和思索。整體上,這首詩描繪了冰雪世界中的靜態與動態,表達了詩人對自然景象的感悟和思索。
“用表豐年瑞”全詩拼音讀音對照參考
xuě
雪
tiáo tiáo lái jí sāi, lián quē wèi fēng chuī.
迢迢來極塞,連闕謂風吹。
chán kè ā jīn xī, zhēng rén bāi dòng qí.
禪客呵金錫,征人擘凍旗。
xì tián chóng xué mǎn, zhòng yā hè cháo yī.
細填蟲穴滿,重壓鶴巢欹。
yǒu yǐng qíng piāo yě, wú shēng yè luò chí.
有影晴飄野,無聲夜落池。
zhèng fán qín diān nuǎn, jiàn hòu chǔ gōng jī.
正繁秦甸暖,漸厚楚宮饑。
dòng yì fēn quán sè, guāng níng èr gé chī.
凍挹分泉澀,光凝二閣癡。
tà yí lán shǔ jī, tīng qǐ shí mén sī.
踏遺蘭署跡,聽起石門思。
yòng biǎo fēng nián ruì, wú lìng sǎo yù chí.
用表豐年瑞,無令掃玉墀。
“用表豐年瑞”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。