“尊開疏竹葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尊開疏竹葉”出自唐代郎馀令的《晦日宴高氏林亭》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zūn kāi shū zhú yè,詩句平仄:平平平平仄。
“尊開疏竹葉”全詩
《晦日宴高氏林亭》
三春休晦節,九谷泛年華。
半晴馀細雨,全晚澹殘霞。
尊開疏竹葉,管應落梅花。
興闌相顧起,流水送香車。
半晴馀細雨,全晚澹殘霞。
尊開疏竹葉,管應落梅花。
興闌相顧起,流水送香車。
分類:
《晦日宴高氏林亭》郎馀令 翻譯、賞析和詩意
晦日宴高氏林亭
三春休晦節,九谷泛年華。
半晴馀細雨,全晚澹殘霞。
尊開疏竹葉,管應落梅花。
興闌相顧起,流水送香車。
中文譯文:
晦日宴高氏林亭,
春天的第三個節氣,停止慶祝;
在田野上傳來快樂的歌聲。
半睛晴朗,輕雨細綿;
整夜的余暉溫柔而柔和。
拼酒敬仰著茂密的竹葉,
管樂中隨飛舞的梅花。
我們振奮而一起歡樂,
伴隨流水送行。
詩意:
這首詩寫的是在高氏林亭中舉辦的一場晚會。詩人以描繪春天時節的美景來表達宴會的盛況和歡樂氣氛。他描述了半晴半雨的天氣和晚霞余暉交織的美好景象,以及宴會上豐盛的食物和歡快的音樂。詩人通過描繪這種景象,表達了宴會帶給人們的愉悅和快樂。
賞析:
這首詩以唐代特有的寫景手法,巧妙地描述了這場晚會的盛況。通過描繪細膩的自然景觀和歡樂的氣氛,使讀者能夠感受到當時的場景和情緒。詩人運用了華麗的詞藻和獨特的意象,將宴會中的一切細節生動地展現在我們面前。整首詩以流暢的節奏和押韻,使詩意和意象相得益彰。讀者在賞析這首詩時,可以感受到春天的美好和人們的快樂,同時也能夠想象出這個宴會的熱鬧場景。
“尊開疏竹葉”全詩拼音讀音對照參考
huì rì yàn gāo shì lín tíng
晦日宴高氏林亭
sān chūn xiū huì jié, jiǔ gǔ fàn nián huá.
三春休晦節,九谷泛年華。
bàn qíng yú xì yǔ, quán wǎn dàn cán xiá.
半晴馀細雨,全晚澹殘霞。
zūn kāi shū zhú yè, guǎn yīng luò méi huā.
尊開疏竹葉,管應落梅花。
xìng lán xiāng gù qǐ, liú shuǐ sòng xiāng chē.
興闌相顧起,流水送香車。
“尊開疏竹葉”平仄韻腳
拼音:zūn kāi shū zhú yè
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“尊開疏竹葉”的相關詩句
“尊開疏竹葉”的關聯詩句
網友評論
* “尊開疏竹葉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“尊開疏竹葉”出自郎馀令的 《晦日宴高氏林亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。