“蟲網匣中琴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蟲網匣中琴”全詩
何以經時廢,非為娛耳音。
獨令高韻在,誰感隙塵深。
應是南風曲,聲聲不合今。
分類:
作者簡介(于鄴)
[唐](約公元八六七年前后在世)字武陵,(他書均以于鄴、于武陵為二人,如:新唐書藝文志既錄于武陵詩一卷,又有于鄴詩一卷,全唐詩以于武陵為會昌時人,復以于鄴為唐末人。此從唐才子傳)杜曲人。
《匣中琴》于鄴 翻譯、賞析和詩意
匣中琴
世人無正心,蟲網匣中琴。
何以經時廢,非為娛耳音。
獨令高韻在,誰感隙塵深。
應是南風曲,聲聲不合今。
【中文譯文】
匣中的琴
世人沒有正直的心,像被蟲網覆蓋的匣中琴。
為什么它會時光流逝中損壞,不是為了享受耳音。
卻讓高雅的音樂依然存在,誰能感受到匣子中深藏的塵土。
它應該是南方的曲調,但每一聲都與現在格格不入。
【詩意和賞析】
這首詩通過比喻匣中琴來表達了人們心靈的荒蕪和華麗文化的衰敗。作者以琴為象征,通過琴的命運來暗示現實世界的局面。琴被蟲網覆蓋是因為世人的心靈已經沒有了正直,就像琴一樣屠殺了音樂的價值。然而,盡管時光已經使琴逝去,作者仍然希望高雅的音樂存在。這首詩給人以悲愴之感,對世人追求精神文化的沉淪感到心痛。通過對琴的描寫,作者寄托了自己對人性的期望和批判,同時也對當時社會的頹廢和浮華有著深刻的觸動。它是一首寫景抒懷的詩,以琴喻指文化,以琴喻人情,詩中的情思深邃,思想內涵豐富,表現了作者不滿于社會現實的得失與空泛,以及對高潔、高尚文化的追求和求索。
“蟲網匣中琴”全詩拼音讀音對照參考
xiá zhōng qín
匣中琴
shì rén wú zhèng xīn, chóng wǎng xiá zhōng qín.
世人無正心,蟲網匣中琴。
hé yǐ jīng shí fèi, fēi wéi yú ěr yīn.
何以經時廢,非為娛耳音。
dú lìng gāo yùn zài, shuí gǎn xì chén shēn.
獨令高韻在,誰感隙塵深。
yìng shì nán fēng qū, shēng shēng bù hé jīn.
應是南風曲,聲聲不合今。
“蟲網匣中琴”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。