“上清仙路有丹梯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上清仙路有丹梯”全詩
霓裳曲罷天風起,吹散仙香滿十洲。
樓鎖彤霞地絕塵,碧桃花發九天春。
東皇近日慵游宴,閑煞瑤池五色麟。
上清仙路有丹梯,影響行人到即迷。
不會無端個漁父,阿誰教入武陵溪。
本來方朔是真仙,偶別丹臺未得還。
何事玉皇消息晚,忍教憔悴向人間。
新拜天官上玉都,紫皇親授五靈符。
群仙個個來相問,人世風光似此無。
分類:
《上清辭五首》李九齡 翻譯、賞析和詩意
詩詞《上清辭五首》的中文譯文如下:
入海浮生汗漫秋,
漂泊在海上的人生,多汗的秋天,
紫皇高宴五云樓。
紫皇在五云樓舉行盛宴。
霓裳曲罷天風起,
霓裳舞曲終了,天風起來,
吹散仙香滿十洲。
吹散仙香遍布十洲。
樓鎖彤霞地絕塵,
樓閣上鎖住了彤霞,遠離塵埃,
碧桃花發九天春。
碧桃花開放在九天之間,春意盎然。
東皇近日慵游宴,
東皇近來不再游宴,
閑煞瑤池五色麟。
閑散而無所作為,瑤池中的五色麒麟。
上清仙路有丹梯,
在上清仙路上有通往仙境的丹梯,
影響行人到即迷。
但是對行人來說很容易迷路。
不會無端個漁父,
不是無緣無故的漁父,
阿誰教入武陵溪。
是誰指引我走進了武陵溪。
本來方朔是真仙,
原本是真正的仙人,
偶別丹臺未得還。
只是離開丹臺,還沒有歸來。
何事玉皇消息晚,
為什么玉皇的消息來得那么晚,
忍教憔悴向人間。
讓我承受病痛苦楚降臨凡間。
新拜天官上玉都,
最近我被授予了上玉都的天官職位,
紫皇親授五靈符。
紫皇親自授予我五靈符。
群仙個個來相問,
眾仙都前來問候,
人世風光似此無。
人世間的繁華勝景不足與比擬。
詩意和賞析:這首詩以仙境的景象為背景,描繪了仙界的宴會,仙香四溢,景色壯觀。詩中也流露出一些對于玉皇、紫皇的期待和不滿,以及仙人在凡間的矛盾心理。整體上,這首詩形象地描繪了唐代社會中有關仙境的神話和傳說,展示了作者對仙境的向往和對現世的失望。同時,通過描繪仙人之間的互動和仙界的盛景,反映了作者對于美好生活的追求和對現實世界的不滿。
“上清仙路有丹梯”全詩拼音讀音對照參考
shàng qīng cí wǔ shǒu
上清辭五首
rù hǎi fú shēng hàn màn qiū, zǐ huáng gāo yàn wǔ yún lóu.
入海浮生汗漫秋,紫皇高宴五云樓。
ní cháng qū bà tiān fēng qǐ, chuī sàn xiān xiāng mǎn shí zhōu.
霓裳曲罷天風起,吹散仙香滿十洲。
lóu suǒ tóng xiá dì jué chén, bì táo huā fā jiǔ tiān chūn.
樓鎖彤霞地絕塵,碧桃花發九天春。
dōng huáng jìn rì yōng yóu yàn, xián shā yáo chí wǔ sè lín.
東皇近日慵游宴,閑煞瑤池五色麟。
shàng qīng xiān lù yǒu dān tī, yǐng xiǎng xíng rén dào jí mí.
上清仙路有丹梯,影響行人到即迷。
bú huì wú duān gè yú fù, ā shuí jiào rù wǔ líng xī.
不會無端個漁父,阿誰教入武陵溪。
běn lái fāng shuò shì zhēn xiān, ǒu bié dān tái wèi dé hái.
本來方朔是真仙,偶別丹臺未得還。
hé shì yù huáng xiāo xī wǎn, rěn jiào qiáo cuì xiàng rén jiān.
何事玉皇消息晚,忍教憔悴向人間。
xīn bài tiān guān shàng yù dōu, zǐ huáng qīn shòu wǔ líng fú.
新拜天官上玉都,紫皇親授五靈符。
qún xiān gè gè lái xiāng wèn, rén shì fēng guāng shì cǐ wú.
群仙個個來相問,人世風光似此無。
“上清仙路有丹梯”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。