“百官初謁未央宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“百官初謁未央宮”全詩
金波穆穆沙堤月,玉樹琤琤上苑風。
香重椒蘭橫結霧,氣寒龍虎遠浮空。
嗟余索米無人問,行避霜臺御史驄。
分類:
《天街曉望》胡宿 翻譯、賞析和詩意
《天街曉望》是唐代詩人胡宿創作的一首詩。詩中描繪了早晨在天街上的景色,以及宮廷中百官們的景象。
詩詞的中文譯文如下:
長樂才聞一叩鐘,
宮廷百官正前往未央宮。
金波閃耀,沙堤上的月亮蒼白清新,
苑中的樹木在微風中閃閃發光。
芳香的椒草和蘭花在霧中交織,
寒氣中,龍和虎在遠處悠然飛舞。
唉,我只是一個尋求米糧的普通人,
正在避開霜臺,不想遇見那位威嚴的御史。
詩意和賞析:
這首詩詞在描繪景物和描寫民生的對比中表達了詩人的憤懣和憂慮。詩的開篇,詩人聽到了宮鐘的聲音,象征著宮廷政權和統治權力的存在。百官們前往未央宮,顯示了朝廷官員們盡職盡責的景象。
之后,詩人描繪了一個美麗的夜景,月亮映照著沙堤上金色的波浪,苑中的樹木搖曳生輝,形成了一幅宛如畫卷的景象。這一描寫給人以美好的感覺,與前面的政治景象形成鮮明的對比。
然而,在美景之外,詩人表達了自己作為一個普通百姓的無奈和無助。他抱怨沒有人問及他所需的米糧,同時提到要避開霜臺,以免碰見嚴厲的御史。這暗示了詩人對政府腐敗和不公的不滿和憂慮。
整首詩通過對景物和政治現實的描寫,展示了社會的現實以及詩人對這個現實的思考和感慨。詩人借景抒懷,抒發了自己對社會不公和無奈的情緒。
“百官初謁未央宮”全詩拼音讀音對照參考
tiān jiē xiǎo wàng
天街曉望
cháng lè cái wén yī kòu zhōng, bǎi guān chū yè wèi yāng gōng.
長樂才聞一叩鐘,百官初謁未央宮。
jīn bō mù mù shā dī yuè,
金波穆穆沙堤月,
yù shù chēng chēng shàng yuàn fēng.
玉樹琤琤上苑風。
xiāng zhòng jiāo lán héng jié wù, qì hán lóng hǔ yuǎn fú kōng.
香重椒蘭橫結霧,氣寒龍虎遠浮空。
jiē yú suǒ mǐ wú rén wèn, xíng bì shuāng tái yù shǐ cōng.
嗟余索米無人問,行避霜臺御史驄。
“百官初謁未央宮”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。