“暫同游閬苑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暫同游閬苑”全詩
成象建環極,大壯闡規模。
層臺聳靈鷲,高殿邇陽烏。
暫同游閬苑,還類入仙都。
三休開碧嶺,萬戶洞金鋪。
攝心罄前禮,訪道挹中虛。
遙瞻盡地軸,長望極天隅。
白云起梁棟,丹霞映栱櫨。
露花疑濯錦,泉月似沉珠。
今日桃源客,相雇失歸涂。
分類:
作者簡介(孔德紹)
孔德紹,會稽人,大約生活于隋末唐初時期。孔子三十四代孫。有清才。事竇建德,初為景城丞,后為內史侍郎,典書檄。建德敗,太宗誅之。詩十二首。
《登白馬山護明寺》孔德紹 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文如下:
登白馬山護明寺
名山白馬山形勝,危峰遠遠地郁郁蒼蒼。寺廟如疏林環繞,宏偉壯麗,規模宏大。層臺聳立如靈鷲,高殿迎接著陽烏。暫時寄住在這座寺廟,仿佛已經進入了仙境。三次休憩,眺望著碧嶺,成千上萬的房屋點綴著金黃色;入定心境,探尋道義的真諦。遙遠地俯視,看到地軸的盡頭,望遠處,極目天地的邊角。
白云起伏如宏偉的梁棟,丹霞倒映在栱櫨上。露水滴落的花朵仿佛是錦繡洗滌出的,泉水中的月光好像是沉淀下的珍珠。今天成為了桃源的客人,卻迷失了歸途。
詩意和賞析:這首詩描繪了白馬山護明寺的壯麗景色,通過山峰、寺廟、云霧、花草等景物的描繪,展現了山山水水的壯美之處。詩人以休憩和尋訪道義為主題,表達了對美好境界的向往和對道義真諦的追求。整首詩寫景描寫細膩,意境深遠,給人以美的享受和思考空間。通過描寫景物和情感的交融,詩人表達了對現實生活的熱愛和對理想世界的向往,展示了唐代文人對自然和人文景觀的推崇與追逐。
“暫同游閬苑”全詩拼音讀音對照參考
dēng bái mǎ shān hù míng sì
登白馬山護明寺
míng yuè biāo xíng shèng, wēi fēng yuǎn yù yū.
名岳標形勝,危峰遠郁紆。
chéng xiàng jiàn huán jí, dà zhuàng chǎn guī mó.
成象建環極,大壯闡規模。
céng tái sǒng líng jiù, gāo diàn ěr yáng wū.
層臺聳靈鷲,高殿邇陽烏。
zàn tóng yóu làng yuàn, hái lèi rù xiān dōu.
暫同游閬苑,還類入仙都。
sān xiū kāi bì lǐng, wàn hù dòng jīn pū.
三休開碧嶺,萬戶洞金鋪。
shè xīn qìng qián lǐ, fǎng dào yì zhōng xū.
攝心罄前禮,訪道挹中虛。
yáo zhān jǐn dì zhóu, zhǎng wàng jí tiān yú.
遙瞻盡地軸,長望極天隅。
bái yún qǐ liáng dòng, dān xiá yìng gǒng lú.
白云起梁棟,丹霞映栱櫨。
lù huā yí zhuó jǐn, quán yuè shì chén zhū.
露花疑濯錦,泉月似沉珠。
jīn rì táo yuán kè, xiāng gù shī guī tú.
今日桃源客,相雇失歸涂。
“暫同游閬苑”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。