“寄語達生人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寄語達生人”出自唐代李建勛的《春陰》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jì yǔ dá shēng rén,詩句平仄:仄仄平平平。
“寄語達生人”全詩
《春陰》
老雨不肯休,東風勢還作。
未放草蒙茸,已遣花蕭索。
浮生何苦勞,觸事妨行樂。
寄語達生人,須知酒勝藥。
未放草蒙茸,已遣花蕭索。
浮生何苦勞,觸事妨行樂。
寄語達生人,須知酒勝藥。
分類:
《春陰》李建勛 翻譯、賞析和詩意
《春陰》
老雨不肯休,
東風勢還作。
未放草蒙茸,
已遣花蕭索。
浮生何苦勞,
觸事妨行樂。
寄語達生人,
須知酒勝藥。
詩詞中文譯文:
春天的陰雨老是不肯停歇,
東風仍然呼嘯。
草還沒有撥去茸茸的遮蓋,
花兒卻已經凋零了。
世間的人們何必忙碌勞累呢,
因為顧及瑣事而妨礙了自己的快樂。
我寄語給達觀的人們,
應該明白,酒比藥更能帶來安寧和滿足。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了春天陰雨連綿的景象,以及東風狂暴的氣候。詩人觀察到春天的氣候變化對大自然的影響,表達出對草木和花兒生長的期待和惋惜。詩人在詩中呼吁人們不要為瑣事忙碌勞累,而是應該享受生活中的快樂與樂趣。
最后兩句“寄語達生人,須知酒勝藥”,表達了詩人對達觀人生態度的期望。詩人認為,人們應該知道快樂和滿足并非來自于藥物,而是應該享受生活中的美好,類似于酒能帶來的愉悅。這個寄語也反映了詩人對于人生的思考和價值觀。
總的來說,這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了春天的氣象和人的生活態度,通過對大自然和人生的觀察,表達出了詩人對于從容享受生活和抱有樂觀態度的呼喚。
“寄語達生人”全詩拼音讀音對照參考
chūn yīn
春陰
lǎo yǔ bù kěn xiū, dōng fēng shì hái zuò.
老雨不肯休,東風勢還作。
wèi fàng cǎo méng róng, yǐ qiǎn huā xiāo suǒ.
未放草蒙茸,已遣花蕭索。
fú shēng hé kǔ láo, chù shì fáng xíng lè.
浮生何苦勞,觸事妨行樂。
jì yǔ dá shēng rén, xū zhī jiǔ shèng yào.
寄語達生人,須知酒勝藥。
“寄語達生人”平仄韻腳
拼音:jì yǔ dá shēng rén
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寄語達生人”的相關詩句
“寄語達生人”的關聯詩句
網友評論
* “寄語達生人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寄語達生人”出自李建勛的 《春陰》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。