“云霄亦可期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云霄亦可期”全詩
飛翻自有路,鴻鵠莫相嗤。
待侶臨書幌,尋泥傍藻池。
沖人穿柳徑,捕蝶繞花枝。
廣廈來應遍,深宮去不疑。
雕梁聲上下,煙浦影參差。
舊地人潛換,新巢雀謾窺。
雙雙暮歸處,疏雨滿江湄。
分類:
《歸燕詞》李建勛 翻譯、賞析和詩意
譯文:《歸燕詞》
羽翼雖微,但仍能飛向藍天,
飛翻自有通路,毋須嗤笑天鵝。
等待同伴出現在燈火輝煌的房間,
尋找泥土,在蘆葦池邊游蕩。
沖穿行人的柳樹小徑,捕捉蝴蝶繞花枝。
廣廈里將看到燕子無所不在,深宮里將被誤認為從未離開。
雕梁上傳來的歌聲上下回蕩,煙浦在水面上投下閃爍的陰影。
舊地的人們偷偷換過新巢,新巢的雀兒競相窺視。
成雙成對歸巢的地方,被稀雨沾濕了江面。
詩意:這首詩以燕子的歸巢為主題,表達了燕子雖然羽翼微小,但仍能在廣廈深宮中自由飛翔的意象。詩中通過描繪燕子在不同環境中的飛行姿態,表達了燕子對自由的追求和對美好生活的向往。同時,詩中也蘊含了人生的哲理,即面對困境和逆境,應該像燕子一樣頑強地追求自己的夢想。
賞析:《歸燕詞》通過描繪燕子的飛翔和歸巢的情景,展現了燕子的自由和堅韌精神。詩中運用了形象生動的描寫,燕子在飛翔過程中展示出自信和勇敢,而廣廈和深宮則象征著物質世界和社會枷鎖。詩人通過對燕子自由飛翔和歸巢的描寫,以及對于廣廈和深宮不同態度的表述,寄托了自由追求和美好人生的理想。整首詩流暢自然,用詞簡潔明快,給人留下深刻的印象。
“云霄亦可期”全詩拼音讀音對照參考
guī yàn cí
歸燕詞
yǔ yì shì suī wēi, yún xiāo yì kě qī.
羽翼勢雖微,云霄亦可期。
fēi fān zì yǒu lù, hóng hú mò xiāng chī.
飛翻自有路,鴻鵠莫相嗤。
dài lǚ lín shū huǎng, xún ní bàng zǎo chí.
待侶臨書幌,尋泥傍藻池。
chōng rén chuān liǔ jìng, bǔ dié rào huā zhī.
沖人穿柳徑,捕蝶繞花枝。
guǎng shà lái yīng biàn, shēn gōng qù bù yí.
廣廈來應遍,深宮去不疑。
diāo liáng shēng shàng xià, yān pǔ yǐng cēn cī.
雕梁聲上下,煙浦影參差。
jiù dì rén qián huàn, xīn cháo què mán kuī.
舊地人潛換,新巢雀謾窺。
shuāng shuāng mù guī chǔ, shū yǔ mǎn jiāng méi.
雙雙暮歸處,疏雨滿江湄。
“云霄亦可期”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。