“輕鷗散繞夫差國”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輕鷗散繞夫差國”出自唐代李建勛的《春水》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qīng ōu sàn rào fū chāi guó,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“輕鷗散繞夫差國”全詩
《春水》
萬派爭流雨過時,晚來春靜更逶迤。
輕鷗散繞夫差國,遠樹微分夏禹祠。
青岸漸平濡柳帶,舊溪應暖負莼絲。
風鬟倚楫誰家子,愁看鴛鴦望所之。
輕鷗散繞夫差國,遠樹微分夏禹祠。
青岸漸平濡柳帶,舊溪應暖負莼絲。
風鬟倚楫誰家子,愁看鴛鴦望所之。
分類: 親情
《春水》李建勛 翻譯、賞析和詩意
《春水》詩詞的中文譯文為:春天的江水,在萬派爭流的雨過之后,顯得更加靜謐和曲折。輕盈的鷗鳥四散飛舞在夫差國,遠處的樹木分隔出夏禹祠。青色的岸邊漸漸變得平靜,垂柳帶上泛起了細雨,溪水中舊時的水草也漸漸生長。一個愁苦的少女依靠在船楫上,望著遠方的鴛鴦對望的景象,心中憂愁不已。
這首詩描繪了春天江水的景象,通過細膩的描寫表達了作者內心的情感。詩中以春水為主題,通過對自然景物的描寫,展示了春天江水的靜謐、曲折和生機盎然的一面。同時,詩人通過描寫鷗鳥四散飛舞、遠處的樹木和離散的莼絲,象征著著遠離的歸屬和思念之情。
整首詩以春水為線索,構建了一幅生動而富有情感的畫面,展現了作者對春天江水的獨特感受和情感體驗。同時,通過以江水景象為背景,將人與自然融合起來,表達了作者對大自然的熱愛和對生活的思考。
“輕鷗散繞夫差國”全詩拼音讀音對照參考
chūn shuǐ
春水
wàn pài zhēng liú yǔ guò shí, wǎn lái chūn jìng gèng wēi yí.
萬派爭流雨過時,晚來春靜更逶迤。
qīng ōu sàn rào fū chāi guó,
輕鷗散繞夫差國,
yuǎn shù wēi fēn xià yǔ cí.
遠樹微分夏禹祠。
qīng àn jiàn píng rú liǔ dài, jiù xī yīng nuǎn fù chún sī.
青岸漸平濡柳帶,舊溪應暖負莼絲。
fēng huán yǐ jí shuí jiā zǐ, chóu kàn yuān yāng wàng suǒ zhī.
風鬟倚楫誰家子,愁看鴛鴦望所之。
“輕鷗散繞夫差國”平仄韻腳
拼音:qīng ōu sàn rào fū chāi guó
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“輕鷗散繞夫差國”的相關詩句
“輕鷗散繞夫差國”的關聯詩句
網友評論
* “輕鷗散繞夫差國”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“輕鷗散繞夫差國”出自李建勛的 《春水》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。