“漢月望還生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漢月望還生”出自唐代左偃的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hàn yuè wàng hái shēng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“漢月望還生”全詩
《句》
胡笳聞欲死,漢月望還生。
(《昭君怨》)
日華離碧海,云影散青霄。
(《早日》)
(《昭君怨》)
日華離碧海,云影散青霄。
(《早日》)
《句》左偃 翻譯、賞析和詩意
《句》是一首由唐代詩人左偃創作的詩詞。詩中呈現了兩個意象,分別出現在兩個句子中。
第一句“胡笳聞欲死,漢月望還生。”表達了悲涼的情感。胡笳是胡人的樂器,表示北方的戰亂和哀傷。在這里,胡笳的聲音傳來,似乎預示著死亡的到來。而“漢月”,則象征著希望和重生。它的出現預示著悲傷將會結束,新的生機即將到來。整個句子把胡人的悲苦和希望對比起來,給人一種哀怨而又堅定的感覺。
第二句“日華離碧海,云影散青霄。”則給人以廣闊和壯麗的感覺。日華意味著太陽的光芒,而碧海和青霄則分別代表著遼闊的海洋和蔚藍的天空。這句話以陽光、海洋和天空為背景,描繪了一幅景色寬廣的畫面。云影散去,表示天空變得明朗,給人一種欣喜和清新的感覺。
整首詩通過對兩個意象的描繪,表達了作者對生命的思考和情感的流露。同時,通過對比胡笳和漢月、日華和碧海的景象,展示了矛盾情緒和對悲苦和希望的理解。這首詩把壯闊的自然景色與人類的內心世界相結合,給人一種深思熟慮的感覺。
“漢月望還生”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
hú jiā wén yù sǐ, hàn yuè wàng hái shēng.
胡笳聞欲死,漢月望還生。
zhāo jūn yuàn
(《昭君怨》)
rì huá lí bì hǎi, yún yǐng sàn qīng xiāo.
日華離碧海,云影散青霄。
zǎo rì
(《早日》)
“漢月望還生”平仄韻腳
拼音:hàn yuè wàng hái shēng
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“漢月望還生”的相關詩句
“漢月望還生”的關聯詩句
網友評論
* “漢月望還生”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漢月望還生”出自左偃的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。