“暝依漁樵宿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暝依漁樵宿”全詩
暝依漁樵宿,似過黃金臺。
缺嚙心未理,寥寥夜猿哀。
山深石床冷,海近腥氣來。
主人意不淺,屢獻流霞杯。
對月撫長劍,愁襟紛莫開。
九衢平如水,胡為涉崔嵬。
一飯未遑飽,鵬圖信悠哉。
山濤謔細君,吾豈厭蓬萊。
明發又驅馬,客思一裴回。
分類:
作者簡介(陳陶)

陳陶(約公元812—約885年):字嵩伯,號三教布衣。《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南(一云鄱陽,一云劍浦)人”。然而從其《閩川夢歸》等詩題,以及稱建水(在今福建南平市東南,即閩江上游)一帶山水為“家山”(《投贈福建路羅中丞》)來看,當是劍浦(今福建南平)人,而嶺南(今廣東廣西一帶)或鄱陽(今江西波陽)只是他的祖籍。早年游學長安,善天文歷象,尤工詩。舉進士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)時,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),后不知所終。有詩十卷,已散佚,后人輯有《陳嵩伯詩集》一卷。
《宿島徑夷山舍》陳陶 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:《宿島徑夷山舍》,作者:陳陶
百里隨著島路徑,蓬征信使我四處徘徊。
黃昏依靠漁樵舍宿,仿佛經過黃金臺。
心中憂慮未解決,寂寥之夜猿聲悲哀。
山深,石床冰冷,海近,有魚腥的氣息。
主人的意圖深遠,屢次獻上流霞色的酒杯。
對著月亮撫摸長劍,愁思紛紛難開。
九衢大道平如水,為何要趟過險峻的山崖。
一餐未曾吃飽,鵬圖像地平線一樣遙遠。
山濤起伏戲弄著我的細君,我又怎能感到厭倦蓬萊的生活。
天明又要驅馳馬匹,作客之思又一次牽引我回去。
“暝依漁樵宿”全詩拼音讀音對照參考
sù dǎo jìng yí shān shě
宿島徑夷山舍
bǎi lǐ zūn dǎo jìng, péng zhēng xìn zhān huí.
百里遵島徑,蓬征信邅回。
míng yī yú qiáo sù, shì guò huáng jīn tái.
暝依漁樵宿,似過黃金臺。
quē niè xīn wèi lǐ, liáo liáo yè yuán āi.
缺嚙心未理,寥寥夜猿哀。
shān shēn shí chuáng lěng, hǎi jìn xīng qì lái.
山深石床冷,海近腥氣來。
zhǔ rén yì bù qiǎn, lǚ xiàn liú xiá bēi.
主人意不淺,屢獻流霞杯。
duì yuè fǔ cháng jiàn, chóu jīn fēn mò kāi.
對月撫長劍,愁襟紛莫開。
jiǔ qú píng rú shuǐ, hú wéi shè cuī wéi.
九衢平如水,胡為涉崔嵬。
yī fàn wèi huáng bǎo, péng tú xìn yōu zāi.
一飯未遑飽,鵬圖信悠哉。
shān tāo xuè xì jūn, wú qǐ yàn péng lái.
山濤謔細君,吾豈厭蓬萊。
míng fā yòu qū mǎ, kè sī yī péi huí.
明發又驅馬,客思一裴回。
“暝依漁樵宿”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 (仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。