“鄢陵詩句滿山川”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鄢陵詩句滿山川”全詩
嚴城鼓動魚驚海,華屋尊開月下天。
內使筆鋒光案牘,鄢陵詩句滿山川。
今來誰似韓家貴,越絕麾幢雁影連。
分類:
作者簡介(陳陶)

陳陶(約公元812—約885年):字嵩伯,號三教布衣。《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南(一云鄱陽,一云劍浦)人”。然而從其《閩川夢歸》等詩題,以及稱建水(在今福建南平市東南,即閩江上游)一帶山水為“家山”(《投贈福建路羅中丞》)來看,當是劍浦(今福建南平)人,而嶺南(今廣東廣西一帶)或鄱陽(今江西波陽)只是他的祖籍。早年游學長安,善天文歷象,尤工詩。舉進士不第,遂恣游名山。唐宣宗大中(847—860年)時,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),后不知所終。有詩十卷,已散佚,后人輯有《陳嵩伯詩集》一卷。
《贈溫州韓使君》陳陶 翻譯、賞析和詩意
《贈溫州韓使君》是陳陶(唐代)所作的一首詩詞。該詩描述了溫州韓使君的來臨,以及其莊嚴而高貴的氣質。
詩中首先提到了溫州韓使君,將其與康樂風流五百年相聯系,強調了他的地位和貴族背景。接下來,詩人描述了溫州的景象,用“嚴城鼓動魚驚海”形容溫州城內一片繁忙的景象,而“華屋尊開月下天”則暗示韓使君的居所是高貴且宏偉的。
然后,詩人談到了韓使君的才華。他稱贊了韓使君的文采,認為他的文筆光輝燦爛,“內使筆鋒光案牘,鄢陵詩句滿山川”。這表明了韓使君在文學創作上的非凡才華。
最后,詩人感嘆現在的時代中,沒有人能像韓家這樣高貴,將其與鴻雁相連,突出了韓使君的卓越地位和尊貴。
整首詩以贊美和歌頌的方式描繪了溫州韓使君的來臨,表達了詩人對其地位和才華的敬仰和羨慕之情。同時,通過溫州的描寫和對韓使君的贊美,展示了唐代的繁榮和文化氛圍。
“鄢陵詩句滿山川”全詩拼音讀音對照參考
zèng wēn zhōu hán shǐ jūn
贈溫州韓使君
kāng lè fēng liú wǔ bǎi nián, yǒng jiā líng gé yòu dēng xián.
康樂風流五百年,永嘉鈴閣又登賢。
yán chéng gǔ dòng yú jīng hǎi,
嚴城鼓動魚驚海,
huá wū zūn kāi yuè xià tiān.
華屋尊開月下天。
nèi shǐ bǐ fēng guāng àn dú, yān líng shī jù mǎn shān chuān.
內使筆鋒光案牘,鄢陵詩句滿山川。
jīn lái shuí shì hán jiā guì, yuè jué huī chuáng yàn yǐng lián.
今來誰似韓家貴,越絕麾幢雁影連。
“鄢陵詩句滿山川”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。