“悠悠斜日照江蘺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悠悠斜日照江蘺”出自唐代李中的《送仙客》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yōu yōu xié rì zhào jiāng lí,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“悠悠斜日照江蘺”全詩
《送仙客》
危言危行是男兒,倚伏相牽豈足悲。
莫向汀洲時獨立,悠悠斜日照江蘺。
莫向汀洲時獨立,悠悠斜日照江蘺。
《送仙客》李中 翻譯、賞析和詩意
譯文:
送走了仙客,
大膽言行才是真正的男兒。
縱使有困擾,也不用太過悲傷。
不要獨自站在汀洲,
無聊地看著夕陽照在江蘺上。
詩意:
這首詩描繪了作者對仙客的送別,并表達了男子漢應有的勇敢和果敢的品質。作者告誡男子漢不要害怕面對困難和困境,也不要因為別離而過于傷感。他建議男子漢應該勇敢面對世界,不要孤獨地沉浸在自己的思考中。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言展現了作者的思想和觀點。詩人認為真正的男子漢應該在面對困難和危險時有勇氣,不畏懼,不退縮。詩人以送走仙客作為引子,將男兒的勇敢和果敢與他人的行為進行對比。他告誡男子漢不要因為困難而沮喪,也不要因為別離而傷感,而是要將注意力放在實際行動上。最后兩句描述了作者站在汀洲,看著夕陽斜照在江蘺上的情景,這也讓人產生了對大自然無盡美麗的崇敬之情。整體而言,這首詩表達了作者對男子漢應有品質的贊美和建議,并融入了對大自然的描寫,增加了詩意的深度。
“悠悠斜日照江蘺”全詩拼音讀音對照參考
sòng xiān kè
送仙客
wēi yán wēi xíng shì nán ér, yǐ fú xiāng qiān qǐ zú bēi.
危言危行是男兒,倚伏相牽豈足悲。
mò xiàng tīng zhōu shí dú lì, yōu yōu xié rì zhào jiāng lí.
莫向汀洲時獨立,悠悠斜日照江蘺。
“悠悠斜日照江蘺”平仄韻腳
拼音:yōu yōu xié rì zhào jiāng lí
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“悠悠斜日照江蘺”的相關詩句
“悠悠斜日照江蘺”的關聯詩句
網友評論
* “悠悠斜日照江蘺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“悠悠斜日照江蘺”出自李中的 《送仙客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。