“相攜入竹扃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相攜入竹扃”出自唐代李中的《訪山叟留題》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng xié rù zhú jiōng,詩句平仄:平平仄平平。
“相攜入竹扃”全詩
《訪山叟留題》
策杖尋幽客,相攜入竹扃。
野云生晚砌,病鶴立秋庭。
茶美睡心爽,琴清塵慮醒。
輪蹄應少到,門巷草青青。
野云生晚砌,病鶴立秋庭。
茶美睡心爽,琴清塵慮醒。
輪蹄應少到,門巷草青青。
分類:
《訪山叟留題》李中 翻譯、賞析和詩意
《訪山叟留題》是唐代李中創作的一首詩詞,描述了作者與朋友一同登山游覽的情景。
策杖尋幽客,相攜入竹扃。
作者和朋友手拄竹杖,一同尋幽訪勝,進入竹圍之中。
野云生晚砌,病鶴立秋庭。
野云在傍晚時分生發在山砌之間,病鶴獨立在秋天的庭院里。
茶美睡心爽,琴清塵慮醒。
喝著美味的茶,睡眠得到了舒暢,琴聲澄凈,煩憂塵慮都醒了過來。
輪蹄應少到,門巷草青青。
車馬的聲音越來越少,街巷上的草木已經長滿了青青的顏色。
這首詩詞以輕柔、質樸的語言描繪了作者與朋友在山中的閑游之趣。作者通過描述景色和心情的對比,表達了自然的寧靜與人心的安寧之美。在山中,作者遠離塵囂,盡情享受自然的美好,從而使自己的身心得到放松和凈化。同時,這首詩詞也透露出對世事的淡泊態度,表達了對自然與人文的敬畏和贊美之情。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者心境的變化和對自然的熱愛,展現了唐代文人追求心靈自由和超脫塵世的情懷。
“相攜入竹扃”全詩拼音讀音對照參考
fǎng shān sǒu liú tí
訪山叟留題
cè zhàng xún yōu kè, xiāng xié rù zhú jiōng.
策杖尋幽客,相攜入竹扃。
yě yún shēng wǎn qì, bìng hè lì qiū tíng.
野云生晚砌,病鶴立秋庭。
chá měi shuì xīn shuǎng, qín qīng chén lǜ xǐng.
茶美睡心爽,琴清塵慮醒。
lún tí yīng shǎo dào, mén xiàng cǎo qīng qīng.
輪蹄應少到,門巷草青青。
“相攜入竹扃”平仄韻腳
拼音:xiāng xié rù zhú jiōng
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“相攜入竹扃”的相關詩句
“相攜入竹扃”的關聯詩句
網友評論
* “相攜入竹扃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相攜入竹扃”出自李中的 《訪山叟留題》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。