“誰信碧天高”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰信碧天高”全詩
遙空收晚雨,虛閣看秋濤。
必若思三島,應須釣六鰲。
如通十洲去,誰信碧天高。
分類:
《送王道士游東海》李中 翻譯、賞析和詩意
《送王道士游東海》是一首唐代詩詞,作者是李中。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
巨浸常牽夢,云游豈覺勞。
遙空收晚雨,虛閣看秋濤。
必若思三島,應須釣六鰲。
如通十洲去,誰信碧天高。
詩意:
這首詩詞描述了送別王道士去東海游歷的情景。詩人表達了對王道士追求自由、追求精神境界的贊賞和祝福。詩中通過描繪自然景物,表達了對王道士追求境界、追求自由的思考和向往。
賞析:
這首詩詞以凝練的文字描繪出了壯麗的自然景觀,同時也透露出詩人對自由境界的向往和追求。下面對每一句進行賞析:
巨浸常牽夢,云游豈覺勞。
"巨浸"指的是廣大的東海,"巨浸常牽夢"表達了東海的浩瀚和遼闊,它常常在夢中牽引著人的思緒。"云游豈覺勞"表示王道士的云游之旅并不會感到勞累,因為他追求的是心靈的自由與升華。
遙空收晚雨,虛閣看秋濤。
"遙空收晚雨"描繪了遠方的天空收集著夜雨的景象,給人以廣闊、悠遠的感覺。"虛閣看秋濤"則表達了王道士在高處的閣樓上欣賞秋天的洶涌海潮的情景,強調了他超然的境界和對自然的熱愛。
必若思三島,應須釣六鰲。
"必若思三島"表達了王道士心中對遙遠的三島的思念和向往,也暗示了他追求更高境界的決心。"應須釣六鰲"意味著王道士必須要去捕捉更大的鰲魚,這里的鰲魚象征著更高的成就和更深的境界。
如通十洲去,誰信碧天高。
"如通十洲去"描繪了王道士超越塵世的遠行,他將要通達十洲,追求更高的境界。"誰信碧天高"則表達了詩人對王道士的贊嘆和對王道士所追求的境界的不可思議。
整首詩詞通過描繪壯麗的自然景觀和表達對自由境界的向往,表現了詩人對王道士追求精神境界的贊賞和祝福。詩詞的意境深遠,給人以廣闊、開放的感受,展現了唐代詩人洞察人生、追求自由的精神風貌。
“誰信碧天高”全詩拼音讀音對照參考
sòng wáng dào shì yóu dōng hǎi
送王道士游東海
jù jìn cháng qiān mèng, yún yóu qǐ jué láo.
巨浸常牽夢,云游豈覺勞。
yáo kōng shōu wǎn yǔ, xū gé kàn qiū tāo.
遙空收晚雨,虛閣看秋濤。
bì ruò sī sān dǎo, yīng xū diào liù áo.
必若思三島,應須釣六鰲。
rú tōng shí zhōu qù, shuí xìn bì tiān gāo.
如通十洲去,誰信碧天高。
“誰信碧天高”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。