“竹深風倍冷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“竹深風倍冷”全詩
默坐煙霞散,閑觀水月明。
竹深風倍冷,堂迥磬偏清。
愿作傳燈者,忘言學凈名。
分類:
《貽毗陵正勤禪院奉長老》李中 翻譯、賞析和詩意
《貽毗陵正勤禪院奉長老》是一首唐代的詩詞,作者是李中。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
隨緣駐瓶錫,
心已悟無生。
默坐煙霞散,
閑觀水月明。
竹深風倍冷,
堂迥磬偏清。
愿作傳燈者,
忘言學凈名。
詩意:
這首詩詞描述了一個禪院中的景象,表達了禪修者對于禪宗教義的領悟和追求。詩人隨緣地停留在一個禪院中,手持鐵錫(指禪宗僧人常用的一種器具);他的內心已經覺悟到生死無常的真理。他靜默地坐著,煙霞逐漸散去,他靜靜地觀察著清澈明亮的水和明亮的月光。竹林深處的風更加寒冷,禪堂里的木魚聲格外清脆悅耳。詩人表達了自己希望成為傳承禪宗智慧的人,以實踐而非言語去追求凈化心靈的境地。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了禪修者的心境和追求。詩人通過描繪禪院中的景象,展示了禪修者對于禪宗教義的理解和體悟。詩中的意象生動而富有禪意,如隨緣駐瓶錫、心已悟無生、默坐煙霞散、閑觀水月明等,將禪修者的心境和內在體驗與自然景觀相融合。通過描述竹林深處的冷風和禪堂里的清脆木魚聲,詩人進一步強調了寂靜與清凈的境地。
詩人表達了自己希望成為傳承禪宗智慧的人,愿意拋棄言語的束縛,以實踐和修行來追求凈化心靈的境地。整首詩詞以簡潔、凝練的語言表達了禪修者的內心世界和追求,展示了禪宗的核心思想和修行目標。
這首詩詞通過禪修者的視角,以簡潔而富有禪意的語言,描繪了禪修者的境界和追求,體現了唐代禪宗文化的特點。它不僅展示了禪宗的智慧和禪修的境地,同時也傳遞了超越言語的思考和追求內心凈化的精神。
“竹深風倍冷”全詩拼音讀音對照參考
yí pí líng zhèng qín chán yuàn fèng zhǎng lǎo
貽毗陵正勤禪院奉長老
suí yuán zhù píng xī, xīn yǐ wù wú shēng.
隨緣駐瓶錫,心已悟無生。
mò zuò yān xiá sàn, xián guān shuǐ yuè míng.
默坐煙霞散,閑觀水月明。
zhú shēn fēng bèi lěng, táng jiǒng qìng piān qīng.
竹深風倍冷,堂迥磬偏清。
yuàn zuò chuán dēng zhě, wàng yán xué jìng míng.
愿作傳燈者,忘言學凈名。
“竹深風倍冷”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。