“還修喻蜀書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“還修喻蜀書”全詩
雙旌馳縣道,百越從軺車。
桂蠹晨餐罷,貪泉訪古初。
春江多好景,莫使醉吟疏。
分類:
《送史館高員外使嶺南》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
《送史館高員外使嶺南》是唐代徐鉉創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東觀時閑暇,
還修喻蜀書。
雙旌馳縣道,
百越從軺車。
桂蠹晨餐罷,
貪泉訪古初。
春江多好景,
莫使醉吟疏。
詩意:
這首詩詞描繪了徐鉉送別史館高員外前往嶺南的場景。詩人在東觀庭院中閑暇時,回憶起自己修訂的《蜀書》。高員外出使嶺南,雙旌飄揚,馳騁在縣道上,百越人民紛紛乘軺車相隨。早餐結束后,徐鉉懷著對名泉的向往,前往訪古,追尋歷史的起源。春江景色美麗,但詩人告誡高員外不要因為美景而沉迷,忘記了自己的使命與責任。
賞析:
這首詩詞以送別高員外為背景,通過表達對江南美景的描繪,呈現出徐鉉深沉的思考和對使命的警示。詩中運用了簡練的語言和具象的描寫手法,展現了唐代士人的儒雅情懷和對歷史文化的熱愛。
詩的開頭,詩人描述了自己在東觀庭院中的閑暇時光,借此引出自己修訂《蜀書》的回憶。這顯示了詩人對文化傳承的重視和對歷史文獻的關注。
接下來,詩人描繪了高員外驅車離去的情景。雙旌高高飄揚,高員外所駕車輛在縣道上快速馳騁,百越人民紛紛乘軺車相隨。這里通過描寫華麗的車隊和隨行人員的熱烈場面,展示了高員外的威望和影響力。
而后一句“桂蠹晨餐罷,貪泉訪古初”,表達了詩人追求古代名泉的向往和對歷史文化的追尋。這里的“桂蠹”指的是被桂花蠹蝕的食物,意味著詩人在清晨用過早餐后便懷著對名泉的向往出發。這表現了詩人的學識修養和對歷史的濃厚興趣。
最后兩句“春江多好景,莫使醉吟疏”,是詩人對高員外的告誡。雖然春江景色美麗,但詩人提醒高員外不要因為美景而迷失自我,忘記了自己的使命和責任。這里的“醉吟疏”意味著沉迷于酒色和詩詞,忽略了重要的事務。
整首詩詞通過對景物和情感的描繪,展示了徐鉉對歷史文化的熱愛和對高員外的期望。同時,詩中蘊含著對士人應有的責任感和警示,提醒人們不要被外界的美景所迷惑,而忽視了自己的使命和責任。這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的思想情感,展現了唐代士人的風范和儒雅情懷,具有一定的文化積淀和人生哲理。
“還修喻蜀書”全詩拼音讀音對照參考
sòng shǐ guǎn gāo yuán wài shǐ lǐng nán
送史館高員外使嶺南
dōng guān shí xián xiá, hái xiū yù shǔ shū.
東觀時閑暇,還修喻蜀書。
shuāng jīng chí xiàn dào, bǎi yuè cóng yáo chē.
雙旌馳縣道,百越從軺車。
guì dù chén cān bà, tān quán fǎng gǔ chū.
桂蠹晨餐罷,貪泉訪古初。
chūn jiāng duō hǎo jǐng, mò shǐ zuì yín shū.
春江多好景,莫使醉吟疏。
“還修喻蜀書”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。