“唯被朝參遣夙興”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“唯被朝參遣夙興”全詩
圣主優容恩未答,丹經疏闊病相陵。
脾傷對客偏愁酒,眼暗看書每愧燈。
進與時乖不知退,可憐身計謾騰騰。
人間多事本難論,況是人間懶慢人。
不解養生何怪病,已能知命敢辭貧。
向空咄咄煩書字,舉世滔滔莫問津。
金馬門前君識否,東方曼倩是前身。
分類:
《病題二首》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
《病題二首》是唐代徐鉉的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
性靈慵懶百無能,
唯被朝參遣夙興。
圣主優容恩未答,
丹經疏闊病相陵。
脾傷對客偏愁酒,
眼暗看書每愧燈。
進與時乖不知退,
可憐身計謾騰騰。
人間多事本難論,
況是人間懶慢人。
不解養生何怪病,
已能知命敢辭貧。
向空咄咄煩書字,
舉世滔滔莫問津。
金馬門前君識否,
東方曼倩是前身。
詩意:
《病題二首》描繪了作者徐鉉病后的無奈和困境。詩中表達了作者性格懶散,常常被朝廷招命卻無精打采的狀態。作者感嘆自己一直都沒有得到國王的優容和恩賜,自身的病痛也日益加重。他說自己的脾氣已經傷到要喝酒才能對客人有點開心,眼睛也逐漸看不清書,總感到對不住燈光的輝煌。作者表示自己的病情嚴重,但是他卻無法逆境而退,反而不斷努力,令人唏噓不已。他認為人世間的事情多到難以描述,尤其是對于一個懶散的人來說更是如此。作者并不理解生命的養生之道,覺得病痛也是常態,已經能夠接受貧窮的命運。他抱怨自己只是在空中發表著苦澀的文字,卻未能引起世人的關注。最后,他希望自己的友人能認識到他的存在,認識到他曾經是一個東方美人的前生。
賞析:
《病題二首》以徐鉉自身生活的困境為題材,通過對疾病、困境和無奈的描繪,展現了詩人對生活的思考和感慨。詩人以懶散的性格特點為主線,表達了自己病后的無助和頹廢。詩人通過揭示自己的病情和困境,表達了對命運和生活的不滿和思考。他認為自己的疾病是命運的一部分,已經能夠接受貧窮的命運。盡管他的文字充滿悲憤,但他所表達的思想和情感卻十分真實和深刻,給人以共鳴。整首詩情感真摯,表達深沉,給讀者帶來了對人生意義和價值的思考。
“唯被朝參遣夙興”全詩拼音讀音對照參考
bìng tí èr shǒu
病題二首
xìng líng yōng lǎn bǎi wú néng, wéi bèi cháo cān qiǎn sù xìng.
性靈慵懶百無能,唯被朝參遣夙興。
shèng zhǔ yōu róng ēn wèi dá,
圣主優容恩未答,
dān jīng shū kuò bìng xiāng líng.
丹經疏闊病相陵。
pí shāng duì kè piān chóu jiǔ, yǎn àn kàn shū měi kuì dēng.
脾傷對客偏愁酒,眼暗看書每愧燈。
jìn yǔ shí guāi bù zhī tuì, kě lián shēn jì mán téng téng.
進與時乖不知退,可憐身計謾騰騰。
rén jiān duō shì běn nán lùn, kuàng shì rén jiān lǎn màn rén.
人間多事本難論,況是人間懶慢人。
bù jiě yǎng shēng hé guài bìng,
不解養生何怪病,
yǐ néng zhī mìng gǎn cí pín.
已能知命敢辭貧。
xiàng kōng duō duō fán shū zì, jǔ shì tāo tāo mò wèn jīn.
向空咄咄煩書字,舉世滔滔莫問津。
jīn mǎ mén qián jūn shí fǒu, dōng fāng màn qiàn shì qián shēn.
金馬門前君識否,東方曼倩是前身。
“唯被朝參遣夙興”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。