• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “嘗聞黟縣似桃源”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    嘗聞黟縣似桃源”出自唐代徐鉉的《送許郎中歙州判官兼黟縣》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cháng wén yī xiàn shì táo yuán,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “嘗聞黟縣似桃源”全詩

    《送許郎中歙州判官兼黟縣》
    嘗聞黟縣似桃源,況是優游冠玳筵。
    遺愛非遙應臥理,祖風猶在好尋仙。
    朝衣舊識熏香史,祿米初營種秫田。
    大抵宦游須自適,莫辭離別二三年。

    分類:

    《送許郎中歙州判官兼黟縣》徐鉉 翻譯、賞析和詩意

    《送許郎中歙州判官兼黟縣》是唐代徐鉉創作的詩詞。詩人聽聞黟縣有如桃源,更是有典雅宴會的地方。詩人心中對故鄉的思念并不遙遠,應當作為官員守正之道,遵循祖風,追求尋找仙境般的生活。盡管詩人每天都穿著普通的朝衣,但他有一段熏香的歷史,甚至開始種植秫田,頗有一番富有的雛形。總體來說,作為一名官員,面對宦游生活,必須要自己去適應,不要推辭離別多年的旅途。

    中文譯文:
    聞說黟縣像仙境,更有雅致的宴會。
    不離床榻也能遵守祖風,好尋找仙境。
    舊衣有香氣,剛開始種植秫田。
    官員須自己去適應,莫辭別離多年。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了詩人眼中黟縣的美景和自己的心情。詩人以黟縣為桃源,描述其優美的自然景觀和高雅的文化氛圍。詩人則希望自己能夠守正,追求人間仙境般的生活。詩人并不遙遠,仍然有著對故鄉的思念,他將這種思念融入到自己的官員角色中,通過種植秫田等方式表達自己的情感。最后,詩人告誡自己盡管宦游生活有不易之處,但應當接受離別多年的旅途。整首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對理想生活和對家鄉的思念之情,展現了唐代士人的心態和價值觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “嘗聞黟縣似桃源”全詩拼音讀音對照參考

    sòng xǔ láng zhōng shè zhōu pàn guān jiān yī xiàn
    送許郎中歙州判官兼黟縣

    cháng wén yī xiàn shì táo yuán, kuàng shì yōu yóu guān dài yán.
    嘗聞黟縣似桃源,況是優游冠玳筵。
    yí ài fēi yáo yīng wò lǐ,
    遺愛非遙應臥理,
    zǔ fēng yóu zài hǎo xún xiān.
    祖風猶在好尋仙。
    cháo yī jiù shí xūn xiāng shǐ, lù mǐ chū yíng zhǒng shú tián.
    朝衣舊識熏香史,祿米初營種秫田。
    dà dǐ huàn yóu xū zì shì, mò cí lí bié èr sān nián.
    大抵宦游須自適,莫辭離別二三年。

    “嘗聞黟縣似桃源”平仄韻腳

    拼音:cháng wén yī xiàn shì táo yuán
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “嘗聞黟縣似桃源”的相關詩句

    “嘗聞黟縣似桃源”的關聯詩句

    網友評論

    * “嘗聞黟縣似桃源”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“嘗聞黟縣似桃源”出自徐鉉的 《送許郎中歙州判官兼黟縣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品