“為向驛橋風月道”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為向驛橋風月道”出自唐代徐鉉的《又絕句寄題毗陵驛》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi xiàng yì qiáo fēng yuè dào,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“為向驛橋風月道”全詩
《又絕句寄題毗陵驛》
曾持使節駐毗陵,長與州人有舊情。
為向驛橋風月道,舍人髭鬢白千莖。
為向驛橋風月道,舍人髭鬢白千莖。
《又絕句寄題毗陵驛》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
又絕句寄題毗陵驛
曾持使節駐毗陵,
長與州人有舊情。
為向驛橋風月道,
舍人髭鬢白千莖。
中文譯文:
我曾經作為使節駐扎在毗陵,
與當地人有很深的情誼。
我為了描述驛站橋上的風景,
描述舍人白鬢茂密的景象。
詩意和賞析:
這首詩是徐鉉寫給毗陵驛的一首題詩。徐鉉在此向毗陵和當地人表達了他們之間的舊情和情誼。詩中,徐鉉寫道他曾經作為使節駐扎在毗陵,長期與當地人交往,因此產生了深厚的情感。他描述了驛站橋上的風景,表達了自己在毗陵的美好時光。最后,他形容舍人的髭鬢如同茂密的白色千莖,展示了歲月給舍人帶來的白發。
這首詩情感真摯,寫出了徐鉉對毗陵的眷戀之情和與當地人的深厚情誼。通過描寫驛橋風景和舍人白鬢的形象,徐鉉表達了自己對美好時光和歲月流轉的感慨。整首詩畫面感強烈,節奏流暢,給人留下深刻的印象。
“為向驛橋風月道”全詩拼音讀音對照參考
yòu jué jù jì tí pí líng yì
又絕句寄題毗陵驛
céng chí shǐ jié zhù pí líng, zhǎng yǔ zhōu rén yǒu jiù qíng.
曾持使節駐毗陵,長與州人有舊情。
wèi xiàng yì qiáo fēng yuè dào, shè rén zī bìn bái qiān jīng.
為向驛橋風月道,舍人髭鬢白千莖。
“為向驛橋風月道”平仄韻腳
拼音:wèi xiàng yì qiáo fēng yuè dào
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“為向驛橋風月道”的相關詩句
“為向驛橋風月道”的關聯詩句
網友評論
* “為向驛橋風月道”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為向驛橋風月道”出自徐鉉的 《又絕句寄題毗陵驛》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。