• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “日日芙蓉生夏水”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    日日芙蓉生夏水”出自唐代姜皎的《龍池篇》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rì rì fú róng shēng xià shuǐ,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “日日芙蓉生夏水”全詩

    《龍池篇》
    龍池初出此龍山,常經此地謁龍顏。
    日日芙蓉生夏水,年年楊柳變春灣。
    堯壇寶匣馀煙霧,舜海漁舟尚往還。
    愿似飄飖五云影,從來從去九天關。

    分類:

    《龍池篇》姜皎 翻譯、賞析和詩意

    龍池篇

    龍池初出此龍山,
    常經此地謁龍顏。
    日日芙蓉生夏水,
    年年楊柳變春灣。

    堯壇寶匣馀煙霧,
    舜海漁舟尚往還。
    愿似飄飖五云影,
    從來從去九天關。

    中文譯文:
    龍池從龍山初次涌出,
    常常來這里朝拜龍顏。
    每天都有芙蓉花在夏水中盛開,
    每年都有楊柳在春灣變幻。

    堯時的祭壇上,還留有寶匣中的香煙,
    舜時的漁舟仍然在來往之間。
    愿自己如飄飛的云彩,
    從過去到未來經過九天之門。

    詩意:
    此詩通過描述龍池的景色和歷史淵源,抒發了對古代帝王的景仰以及對永恒不變的人生之意境的追求。

    賞析:
    該詩創作于唐代,運用了細膩的描寫手法,將龍池的美景與歷史文化相結合,既展現了景色的壯麗與變幻,又突顯了這個地方的歷史底蘊。通過“芙蓉生夏水”和“楊柳變春灣”等描寫,表達了作者對自然的贊美和景色的變幻之美。同時,詩中的“堯壇寶匣馀煙霧”和“舜海漁舟尚往還”描繪了過去的輝煌與留存的記憶,展示了對古代帝王文化的敬仰和珍視。最后兩句“愿似飄飖五云影,從來從去九天關”則表達了對自由而輕盈的追求,希望自己能夠自如地穿梭于世間,超越時間和空間的束縛。整首詩意境深遠,既展現了自然的美麗和歷史的壯麗,又透露出對自由與永恒的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “日日芙蓉生夏水”全詩拼音讀音對照參考

    lóng chí piān
    龍池篇

    lóng chí chū chū cǐ lóng shān, cháng jīng cǐ dì yè lóng yán.
    龍池初出此龍山,常經此地謁龍顏。
    rì rì fú róng shēng xià shuǐ,
    日日芙蓉生夏水,
    nián nián yáng liǔ biàn chūn wān.
    年年楊柳變春灣。
    yáo tán bǎo xiá yú yān wù, shùn hǎi yú zhōu shàng wǎng huán.
    堯壇寶匣馀煙霧,舜海漁舟尚往還。
    yuàn shì piāo yáo wǔ yún yǐng, cóng lái cóng qù jiǔ tiān guān.
    愿似飄飖五云影,從來從去九天關。

    “日日芙蓉生夏水”平仄韻腳

    拼音:rì rì fú róng shēng xià shuǐ
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “日日芙蓉生夏水”的相關詩句

    “日日芙蓉生夏水”的關聯詩句

    網友評論

    * “日日芙蓉生夏水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日日芙蓉生夏水”出自姜皎的 《龍池篇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品