“摻袂向江頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“摻袂向江頭”出自唐代喬舜的《送德林郎中學士赴東府(得江)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:càn mèi xiàng jiāng tóu,詩句平仄:仄仄仄平平。
“摻袂向江頭”全詩
《送德林郎中學士赴東府(得江)》
摻袂向江頭,朝宗勢未休。
何人乘桂楫,之子過揚州。
颯颯翹沙雁,漂漂逐浪鷗。
欲知離別恨,半是淚和流。
何人乘桂楫,之子過揚州。
颯颯翹沙雁,漂漂逐浪鷗。
欲知離別恨,半是淚和流。
分類:
《送德林郎中學士赴東府(得江)》喬舜 翻譯、賞析和詩意
《送德林郎中學士赴東府(得江)》是唐代喬舜創作的一首詩詞。詞中描述了送別德林郎中學士赴東府的情景。
詩中寫道,人們相伴著走向江邊,宛如雁南飛的大家庭。天下的形勢依然未得安寧,而德林郎中學士卻要乘坐桂楫離開這個地方,前往揚州。沙雁翹首飛翔,浪鷗在水面上蕩漾,讓人感到旅行的不舍和離別的傷感。詩人表示,想要知道離別的痛苦,只需看看這些淚水是否同這江水一樣流淌。
這首詩詞以離別為主題,通過描繪江邊送別的場景,表達了詩人對德林郎中學士離開的不舍之情。旅行中的情感和離別之痛都通過景物的描繪而得以展示。詩人表達了自己的傷感和離別的痛苦,詩意深沉而真摯。
整首詩以敘事方式描繪情景,用字簡潔而富有意境。通過寫景寫情,將離別的苦痛和江水的流動相結合,展現了人們在離別時的情感和內心的掙扎。同時,詩中的魚雁和浪鷗形象生動,增加了詩詞的藝術感染力。
這首詩詞展現了唐代人們生活中常見的離別場景,憑借著真摯的情感和豐富的意境,將讀者引入其中,共同感受離別帶來的傷感和思緒。
“摻袂向江頭”全詩拼音讀音對照參考
sòng dé lín láng zhōng xué shì fù dōng fǔ dé jiāng
送德林郎中學士赴東府(得江)
càn mèi xiàng jiāng tóu, cháo zōng shì wèi xiū.
摻袂向江頭,朝宗勢未休。
hé rén chéng guì jí, zhī zǐ guò yáng zhōu.
何人乘桂楫,之子過揚州。
sà sà qiào shā yàn, piāo piāo zhú làng ōu.
颯颯翹沙雁,漂漂逐浪鷗。
yù zhī lí bié hèn, bàn shì lèi hé liú.
欲知離別恨,半是淚和流。
“摻袂向江頭”平仄韻腳
拼音:càn mèi xiàng jiāng tóu
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“摻袂向江頭”的相關詩句
“摻袂向江頭”的關聯詩句
網友評論
* “摻袂向江頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“摻袂向江頭”出自喬舜的 《送德林郎中學士赴東府(得江)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。