• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “攜家上赤城”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    攜家上赤城”出自唐代廖融的《贈天臺逸人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xié jiā shàng chì chéng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “攜家上赤城”全詩

    《贈天臺逸人》
    移檜托禪子,攜家上赤城
    拂琴天籟寂,欹枕海濤生。
    云白寒峰晚,鳥歌春谷晴。
    又聞求桂楫,載月十洲行。

    分類:

    作者簡介(廖融)

    廖融頭像

    廖融(約936年前后在世)行大九郎,字元素。江西省寧都縣黃陂鎮黃陂村人。廖凝弟。性高潔,擅詩文。曾任都昌令。后唐末與弟凝由虔化卜隱南岳,自號衡山居士。

    《贈天臺逸人》廖融 翻譯、賞析和詩意

    《贈天臺逸人》是唐代廖融創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    將檜木移植到天臺,托禪僧為人師。帶著家人上赤城,拂琴時天籟寂靜,側躺時海濤涌動。白云染白寒峰晚霞,鳥兒在春谷唱歌,陽光照耀著十洲,仿佛聽到桂舟的聲音。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者廖融將一棵檜木移植到天臺,并與一位禪僧共同生活的情景。他帶著家人一同登上赤城山,享受自然的美景。當他彈琴時,寧靜的天空中傳來了美妙的音樂;當他側躺時,海浪的聲音在他耳邊回蕩。晚霞染白了寒峰,鳥兒在春谷中歌唱。陽光照耀著廣袤的十洲,仿佛可以聽到遠方桂舟的呼喚。

    賞析:
    《贈天臺逸人》通過對自然景色和心境的描繪,展示了作者對禪修生活和自然的熱愛。詩中的天臺象征著寧靜和平和,移植檜木意味著希望將禪修的精神種植在這片凈土上。詩人和禪僧一同生活在赤城山上,共同感受大自然的美妙。拂琴時的天籟之音讓人陶醉其中,欹枕時海濤的聲音則帶來一種寧靜與放松的感覺。晚霞染白寒峰,鳥兒歌唱春谷,展現出山水之間的和諧與生機。陽光照耀著十洲,寓意著詩人的心靈漫游和追求。整首詩詞營造了一種寧靜、和諧和美好的意境,展示了作者對自然和禪修生活的向往和追求。

    這首詩詞通過細膩的描寫和優美的意象,表達了作者對禪修生活和大自然的向往,并展示了作者對美好生活的追求和渴望。同時,詩中的意象和景物描寫也給人以寧靜、放松和愉悅的感受,讓讀者感受到詩人內心的寧靜與滿足。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “攜家上赤城”全詩拼音讀音對照參考

    zèng tiān tāi yì rén
    贈天臺逸人

    yí guì tuō chán zi, xié jiā shàng chì chéng.
    移檜托禪子,攜家上赤城。
    fú qín tiān lài jì, yī zhěn hǎi tāo shēng.
    拂琴天籟寂,欹枕海濤生。
    yún bái hán fēng wǎn, niǎo gē chūn gǔ qíng.
    云白寒峰晚,鳥歌春谷晴。
    yòu wén qiú guì jí, zài yuè shí zhōu xíng.
    又聞求桂楫,載月十洲行。

    “攜家上赤城”平仄韻腳

    拼音:xié jiā shàng chì chéng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “攜家上赤城”的相關詩句

    “攜家上赤城”的關聯詩句

    網友評論

    * “攜家上赤城”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“攜家上赤城”出自廖融的 《贈天臺逸人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品