• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相尋春半時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相尋春半時”出自唐代楊夔的《尋九華王山人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng xún chūn bàn shí,詩句平仄:平平平仄平。

    “相尋春半時”全詩

    《尋九華王山人》
    下馬扣荊扉,相尋春半時
    捫蘿盤磴險,疊石渡溪危。
    松夾莓苔徑,花藏薜荔籬。
    臥云情自逸,名姓厭人知。

    分類:

    《尋九華王山人》楊夔 翻譯、賞析和詩意

    尋九華王山人

    下馬扣荊扉,相尋春半時。
    捫蘿盤磴險,疊石渡溪危。
    松夾莓苔徑,花藏薜荔籬。
    臥云情自逸,名姓厭人知。

    中文譯文:

    下馬敲打荊扉,相尋已有半個春天。
    摸索著蘿藤,攀登險峻的山路,跨過危險的溪流。
    松樹間蔓延著莓苔的小徑,花朵隱藏在籬笆上的薜荔中。
    躺在云彩上,情感自由自在,對名聲和姓氏,已厭倦別人的追求。

    詩意和賞析:

    這首詩描述了作者楊夔尋找九華王山人的過程。詩中表達了楊夔孤高獨立的性格和不愿追求名利的心態。

    在詩的開頭,作者按下馬的扣子敲擊著荊扉(可能是九華山王家的門),然后與九華王山人見面。這半個春天的相互尋找,給人一種耐人尋味的感覺。

    接下來,作者描繪了攀登險峻的山路和越過危險的溪流。這里的景色為詩中增添了一絲險峻和冒險的氛圍。

    然后,詩人進入了松樹叢中的莓苔小徑,花朵隱藏在籬笆上的薜荔中。這些自然景觀給人一種寧靜和美麗的感覺。

    在詩的最后兩句,作者表達了自己對名聲和姓氏已經厭倦的態度。他寧愿躺在云彩上,自由自在地生活,不再追求世俗的塵世名利。

    整首詩以唐代的典雅風格寫就,抒發了詩人對自由和追求內心真實情感的渴望,表達了他與世界的疏離和對名利的冷漠態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相尋春半時”全詩拼音讀音對照參考

    xún jiǔ huá wáng shān rén
    尋九華王山人

    xià mǎ kòu jīng fēi, xiāng xún chūn bàn shí.
    下馬扣荊扉,相尋春半時。
    mén luó pán dèng xiǎn, dié shí dù xī wēi.
    捫蘿盤磴險,疊石渡溪危。
    sōng jiā méi tái jìng, huā cáng bì lì lí.
    松夾莓苔徑,花藏薜荔籬。
    wò yún qíng zì yì, míng xìng yàn rén zhī.
    臥云情自逸,名姓厭人知。

    “相尋春半時”平仄韻腳

    拼音:xiāng xún chūn bàn shí
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相尋春半時”的相關詩句

    “相尋春半時”的關聯詩句

    網友評論

    * “相尋春半時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相尋春半時”出自楊夔的 《尋九華王山人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品