• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “出為信門興化日”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    出為信門興化日”出自唐代夏鴻的《和贈和龍妙空禪師》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chū wèi xìn mén xīng huà rì,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “出為信門興化日”全詩

    《和贈和龍妙空禪師》
    翰林遺跡鏡潭前,孤峭高僧此處禪。
    出為信門興化日,坐當吾國太平年。
    身同瑩澈尼珠凈,語并鋒铓慧劍堅。
    道果已圓名已遂,即看千匝繞香筵。

    分類:

    作者簡介(夏鴻)

    生卒年、籍貫皆不詳。文宗開成時登進士第。與王繼勛友善,有詩唱和。事跡見《唐詩紀事》卷五二。《全唐詩》存詩1首。

    《和贈和龍妙空禪師》夏鴻 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《和贈和龍妙空禪師》的中文譯文如下:

    翰林遺跡在鏡潭前,
    孤峭高僧在此修禪。
    出離信門迎興化日,
    坐享我國的太平年。
    身體純凈如瑩澈尼珠,
    言辭銳利似劍一般強硬。
    修道果已圓滿,名聲已獲得。
    現在看見你圍坐的盛宴。

    這首詩詞主要描述了和龍妙空禪師的修行境地以及他在社會上的地位。詩中提到的翰林遺跡和鏡潭前指的是一處環境幽靜的禪修場所。高僧和龍妙空在這里修行禪法,追求內心的寧靜和平和。

    詩的后半部分提到了他出離凡塵,迎接興化的新時代,并坐享國家的太平之年。這表明和龍妙空禪師對社會安寧和和諧的向往,也顯示了他在社會中的崇高地位和影響力。

    詩中也提到了和龍妙空禪師的修行果實已經得到圓滿,名聲也已經確立。最后兩句寓意著他在一次宴會上受到人們的尊敬和敬仰。

    整首詩詞通過對和龍妙空禪師修行境地和社會地位的描繪,表達了對和平與寧靜的向往,以及對高僧的尊崇。同時,詩采用了比喻和夸張的修辭手法,使得詩中的形象更加鮮明生動。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “出為信門興化日”全詩拼音讀音對照參考

    hé zèng hé lóng miào kōng chán shī
    和贈和龍妙空禪師

    hàn lín yí jī jìng tán qián, gū qiào gāo sēng cǐ chù chán.
    翰林遺跡鏡潭前,孤峭高僧此處禪。
    chū wèi xìn mén xīng huà rì,
    出為信門興化日,
    zuò dāng wú guó tài píng nián.
    坐當吾國太平年。
    shēn tóng yíng chè ní zhū jìng, yǔ bìng fēng máng huì jiàn jiān.
    身同瑩澈尼珠凈,語并鋒铓慧劍堅。
    dào guǒ yǐ yuán míng yǐ suì, jí kàn qiān zā rào xiāng yán.
    道果已圓名已遂,即看千匝繞香筵。

    “出為信門興化日”平仄韻腳

    拼音:chū wèi xìn mén xīng huà rì
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “出為信門興化日”的相關詩句

    “出為信門興化日”的關聯詩句

    網友評論

    * “出為信門興化日”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“出為信門興化日”出自夏鴻的 《和贈和龍妙空禪師》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品