“吟望曉煙思桂渚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吟望曉煙思桂渚”全詩
書回科斗江帆暮,曲罷騶虞海樹蒼。
吟望曉煙思桂渚,醉依殘月夢馀杭。
別來南國知誰在,空對襜褕一斷腸。
分類: 憂國憂民
作者簡介(譚用之)
《寄孟進士》譚用之 翻譯、賞析和詩意
《寄孟進士》這首詩詞是唐代譚用之所寫,描述了作者依舊池塘邊的美景和對故人孟進士的思念之情。詩中以描繪自然景色和抒發內心情感為主要手法,展現了作者對友情的思戀和對別離之苦的悲傷。
詩詞的中文譯文如下:
依舊池邊草色芳,
故人何處憶山陽。
書回科斗江帆暮,
曲罷騶虞海樹蒼。
吟望曉煙思桂渚,
醉依殘月夢馀杭。
別來南國知誰在,
空對襜褕一斷腸。
詩意賞析:
詩的第一句“依舊池邊草色芳”,以描繪自然景色展示了作者所處環境的美麗和寧靜。第二句“故人何處憶山陽”,直接表達了詩人對故人孟進士的思念之情和對往日友誼的回憶。第三句“書回科斗江帆暮”,通過描述歸船的音信傳達了時間的流轉和自己離別的跡象。第四句“曲罷騶虞海樹蒼”,暗示了作者心情凄涼和對別離之苦的感受。
接下來的兩句“吟望曉煙思桂渚,醉依殘月夢馀杭”,通過描繪自然景色和抒發內心感受,表達了作者對故土的思念和對過去美好時光的渴望。最后兩句“別來南國知誰在,空對襜褕一斷腸”,表現了作者對久別的故人以及南國他鄉的陌生感和孤寂感,增強了整首詩詞的哀怨之氣。
通過描繪自然景色和抒發內心情感,這首詩詞展示了作者對友情的思念和對別離之苦的悲傷。整篇詩意既是對過去友誼的回憶和懷念,也是對離別之痛的抒發,使讀者感受到了作者內心的憂傷和凄涼。
“吟望曉煙思桂渚”全詩拼音讀音對照參考
jì mèng jìn shì
寄孟進士
yī jiù chí biān cǎo sè fāng, gù rén hé chǔ yì shān yáng.
依舊池邊草色芳,故人何處憶山陽。
shū huí kē dǒu jiāng fān mù,
書回科斗江帆暮,
qū bà zōu yú hǎi shù cāng.
曲罷騶虞海樹蒼。
yín wàng xiǎo yān sī guì zhǔ, zuì yī cán yuè mèng yú háng.
吟望曉煙思桂渚,醉依殘月夢馀杭。
bié lái nán guó zhī shuí zài, kōng duì chān yú yī duàn cháng.
別來南國知誰在,空對襜褕一斷腸。
“吟望曉煙思桂渚”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。