“千鐘紫酒薦菖蒲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“千鐘紫酒薦菖蒲”全詩
曲內橘香江客笛,字中嵐氣岳僧書。
吟期汗漫驅金虎,坐約丹青跨玉魚。
七色花虬一聲鶴,幾時乘興上清虛。
分類:
作者簡介(譚用之)
《江邊秋夕》譚用之 翻譯、賞析和詩意
詩詞《江邊秋夕》描述了一個秋天的夜晚,詩人在江邊觀賞秋景,寄托了對清凈、高遠的向往。
詩中提到了一些景物和場景,譚用之將他們巧妙地融入了詩詞中,展現了自然界的美麗和神秘。例如,詩中提到了紫色的酒、菖蒲、松島、蘭舟等等,這些都是代表著秋天的元素,是詩人筆下的美麗景物。
詩人還提到了一些樂器和音樂的元素,如江客笛、金虎和琴書等,這些都是音樂的象征,給人一種寧靜和享受的感覺。
然后詩人還描繪了一些動物,如七色花虬和一聲鶴,這些動物象征著自由和的美好,讓人感受到了大自然的力量和靈動。
最后,詩人表達了自己的情感和愿望,他希望能夠在詩意中感受到大自然的美好,追求內心的寧靜和高遠。
整首詩通過描繪自然界的美麗和神秘,表達了詩人對清凈、高遠的向往。它通過對景物和情感的描繪,給人一種寧靜、美好的感受,讓人沉浸其中,享受詩人的意境和情感。
這首詩詞的中文譯文如下:
千鐘紫酒薦菖蒲,
松島蘭舟瀲滟居。
曲內橘香江客笛,
字中嵐氣岳僧書。
吟期汗漫驅金虎,
坐約丹青跨玉魚。
七色花虬一聲鶴,
幾時乘興上清虛。
千鐘紫酒,象征著豐富和慶祝。菖蒲是秋天的花卉,代表著秋天的美麗。松島是一座小島的名字,蘭舟是一艘小船,瀲滟是水面上微波的樣子。這些景物都象征著秋天的美麗和神秘。
曲內橘香江客笛,詩人用音樂的元素來形容夜晚的寧靜和享受。這個地方有著橘子的香味,有人在江邊吹奏笛子,給人一種寧靜和享受的感覺。字中的嵐氣和岳僧書,描繪了一種深山的景色和僧侶的書法。這些都象征著高遠和寧靜。
吟期汗漫驅金虎,坐約丹青跨玉魚。七色花虬一聲鶴,幾時乘興上清虛。這是詩人表達自己情感和愿望的部分。詩人希望能夠在吟詠詩詞的時候驅散煩惱和痛苦,縱情地享受美好的事物。他希望能夠超越現實,進入到一種清凈和高遠的境界。這是詩人對內心世界的向往和追求。
“千鐘紫酒薦菖蒲”全詩拼音讀音對照參考
jiāng biān qiū xī
江邊秋夕
qiān zhōng zǐ jiǔ jiàn chāng pú, sōng dǎo lán zhōu liàn yàn jū.
千鐘紫酒薦菖蒲,松島蘭舟瀲滟居。
qū nèi jú xiāng jiāng kè dí,
曲內橘香江客笛,
zì zhōng lán qì yuè sēng shū.
字中嵐氣岳僧書。
yín qī hàn màn qū jīn hǔ, zuò yuē dān qīng kuà yù yú.
吟期汗漫驅金虎,坐約丹青跨玉魚。
qī sè huā qiú yī shēng hè, jǐ shí chéng xìng shàng qīng xū.
七色花虬一聲鶴,幾時乘興上清虛。
“千鐘紫酒薦菖蒲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。