“枕上相看直到明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枕上相看直到明”出自唐代油蔚的《贈別營妓卿卿》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhěn shàng xiàng kàn zhí dào míng,詩句平仄:仄仄仄仄平仄平。
“枕上相看直到明”全詩
《贈別營妓卿卿》
憐君無那是多情,枕上相看直到明。
日照綠窗人去住,鴉啼紅粉淚縱橫。
愁腸只向金閨斷,白發應從玉塞生。
為報花時少惆悵,此生終不負卿卿。
日照綠窗人去住,鴉啼紅粉淚縱橫。
愁腸只向金閨斷,白發應從玉塞生。
為報花時少惆悵,此生終不負卿卿。
分類:
《贈別營妓卿卿》油蔚 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:送別營妓卿卿,可憐你多情無那是,我們相互凝視直到天明。日照綠窗,你離去我依舊留宿,鴉鳴紅粉淚不停流淌。愁腸只在金閨中斷裂,白發應從玉塞上生發。為了報答你在花時的守候,此生終不辜負你的情意。
詩意和賞析:這首詩描寫了詩人與一位營妓的離別場景。詩人深情地表達了對營妓的思念和感激之情。詩中運用了許多意象,如對光線、顏色的描繪,以及白發和玉塞的象征意義,增強了詩詞的意境和表達力。詩人希望通過此詩表達自己對營妓的不負所望和感謝之情,表明自己不會辜負對方的感情。整首詩流露出深沉的離愁別緒和對無聲之愛的屈辱,以及對時光流轉的感慨。這首詩以簡潔的詞語表達了復雜的情感,給人以深刻的感受和思考。
“枕上相看直到明”全詩拼音讀音對照參考
zèng bié yíng jì qīng qīng
贈別營妓卿卿
lián jūn wú nà shi duō qíng, zhěn shàng xiàng kàn zhí dào míng.
憐君無那是多情,枕上相看直到明。
rì zhào lǜ chuāng rén qù zhù,
日照綠窗人去住,
yā tí hóng fěn lèi zòng héng.
鴉啼紅粉淚縱橫。
chóu cháng zhǐ xiàng jīn guī duàn, bái fà yìng cóng yù sāi shēng.
愁腸只向金閨斷,白發應從玉塞生。
wèi bào huā shí shǎo chóu chàng, cǐ shēng zhōng bù fù qīng qīng.
為報花時少惆悵,此生終不負卿卿。
“枕上相看直到明”平仄韻腳
拼音:zhěn shàng xiàng kàn zhí dào míng
平仄:仄仄仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“枕上相看直到明”的相關詩句
“枕上相看直到明”的關聯詩句
網友評論
* “枕上相看直到明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“枕上相看直到明”出自油蔚的 《贈別營妓卿卿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。