• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “那堪遠聘秦”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    那堪遠聘秦”出自唐代董初的《昭君怨(一作董思恭詩)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:nà kān yuǎn pìn qín,詩句平仄:仄平仄仄平。

    “那堪遠聘秦”全詩

    《昭君怨(一作董思恭詩)》
    新年猶尚小,那堪遠聘秦
    裾衫沾馬汗,眉黛染胡塵。
    舉眼無相識,路逢皆異人。
    唯有梅將李,猶帶故鄉春。

    《昭君怨(一作董思恭詩)》董初 翻譯、賞析和詩意

    昭君怨(一作董思恭詩)

    新年猶尚小,那堪遠聘秦。
    裾衫沾馬汗,眉黛染胡塵。
    舉眼無相識,路逢皆異人。
    唯有梅將李,猶帶故鄉春。

    譯文:

    新年剛剛開始,你竟然要遠嫁到秦地。
    衣襟沾滿馬的汗水,眉間染上胡人的塵土。
    抬頭看,沒有一個面熟的人,每個路人都是陌生人。
    唯有梅花和李花,還帶著故鄉的春意。

    詩意和賞析:

    這首詩描述了一個處境艱難的女子的心情。她在新年剛開始就遠嫁到了陌生的秦地,被迫與故鄉和親人分別。她穿著普通的裾衫,因為長途旅行而沾滿了馬的汗水,眉間也因為長時間暴露在胡人的塵土中而染上了污垢。她抬頭看,發現周圍的人都是陌生人,沒有一個面熟的人可以依靠。唯有梅花和李花,因為她們是她故鄉的象征,還帶著一絲故鄉的春意。

    這首詩通過描繪女子的境況和心情,表達了她遠離家鄉、陷入孤獨無助的感受。梅花和李花成了她唯一的寄托,象征著她對故鄉的思念和渴望。整首詩抒發了作者對遠離故鄉的痛苦和無奈的情感,以及對故鄉和親人的深深思念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “那堪遠聘秦”全詩拼音讀音對照參考

    zhāo jūn yuàn yī zuò dǒng sī gōng shī
    昭君怨(一作董思恭詩)

    xīn nián yóu shàng xiǎo, nà kān yuǎn pìn qín.
    新年猶尚小,那堪遠聘秦。
    jū shān zhān mǎ hàn, méi dài rǎn hú chén.
    裾衫沾馬汗,眉黛染胡塵。
    jǔ yǎn wú xiāng shí, lù féng jiē yì rén.
    舉眼無相識,路逢皆異人。
    wéi yǒu méi jiāng lǐ, yóu dài gù xiāng chūn.
    唯有梅將李,猶帶故鄉春。

    “那堪遠聘秦”平仄韻腳

    拼音:nà kān yuǎn pìn qín
    平仄:仄平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “那堪遠聘秦”的相關詩句

    “那堪遠聘秦”的關聯詩句

    網友評論

    * “那堪遠聘秦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“那堪遠聘秦”出自董初的 《昭君怨(一作董思恭詩)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品