“端溪石硯宣城管”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“端溪石硯宣城管”出自唐代安鴻漸的《題楊少卿書后》,
詩句共7個字,詩句拼音為:duān xī shí yàn xuān chéng guǎn,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“端溪石硯宣城管”全詩
《題楊少卿書后》
端溪石硯宣城管,王屋松煙紫兔毫。
更得孤卿老書札,人間無此五般高。
更得孤卿老書札,人間無此五般高。
分類: 端午節
作者簡介(安鴻漸)
安鴻漸,北宋初年洛陽(今屬河南)人(見《庶齋老學叢談》卷下)。晚年為教坊判官(見《玉壺清話》卷八)。
《題楊少卿書后》安鴻漸 翻譯、賞析和詩意
題楊少卿書后
端溪石硯宣城管,
王屋松煙紫兔毫。
更得孤卿老書札,
人間無此五般高。
詩意:
這首詩題給了楊少卿的一封書信之后。詩人以簡潔的詞句,描繪了一幅與文學、書法相關的景象。石硯、毛筆、書信等物品都體現了高尚的文化意義和獨特的價值。詩人暗示了自己對楊少卿的敬重和贊賞,同時借物喻人,表達了對楊少卿才華出眾、卓越的高度評價。
賞析:
該詩描繪了一種被書法藝術和文化陶冶的美好感受,并通過描述端溪石硯、王屋松煙和紫兔毫等文房四寶來表達對楊少卿的敬佩之情。石硯代表著詩人與書法藝術的聯系,王屋松煙象征了詩人和文學的關聯,紫兔毫則暗示了楊少卿的才華和獨特之處。而那“孤卿"的老書札更是表達了楊少卿在文學和書法領域的高超地位,不可多得。
這首詩簡潔明了,意境深遠。通過對物與人的巧妙對應,詩人將對楊少卿的敬佩之情融入到對物的描繪中,增加了詩的韻味和內涵。詩人以簡潔明快的筆觸,表達了對楊少卿的贊美,也表達了對文化傳統和書法藝術的珍視和尊重。整首詩鏗鏘有力,情感真摯,給讀者留下深刻印象。
“端溪石硯宣城管”全詩拼音讀音對照參考
tí yáng shǎo qīng shū hòu
題楊少卿書后
duān xī shí yàn xuān chéng guǎn, wáng wū sōng yān zǐ tù háo.
端溪石硯宣城管,王屋松煙紫兔毫。
gèng dé gū qīng lǎo shū zhá, rén jiān wú cǐ wǔ bān gāo.
更得孤卿老書札,人間無此五般高。
“端溪石硯宣城管”平仄韻腳
拼音:duān xī shí yàn xuān chéng guǎn
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“端溪石硯宣城管”的相關詩句
“端溪石硯宣城管”的關聯詩句
網友評論
* “端溪石硯宣城管”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“端溪石硯宣城管”出自安鴻漸的 《題楊少卿書后》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。