“參差羞殺白芙蓉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“參差羞殺白芙蓉”出自唐代周濆的《逢鄰女》,
詩句共7個字,詩句拼音為:cēn cī xiū shā bái fú róng,詩句平仄:平平平平平平平。
“參差羞殺白芙蓉”全詩
《逢鄰女》
日高鄰女笑相逢,慢束羅裙半露胸。
莫向秋池照綠水,參差羞殺白芙蓉。
莫向秋池照綠水,參差羞殺白芙蓉。
分類:
《逢鄰女》周濆 翻譯、賞析和詩意
逢鄰女
日高鄰女笑相逢,
慢束羅裙半露胸。
莫向秋池照綠水,
參差羞殺白芙蓉。
中文譯文:
鄰家女子抬頭微笑相遇,
慢慢束起羅裙半露出胸部。
千萬不要將她的美麗倒映在秋水,
參差不齊的倒影會羞愧地淹沒白色蓓蕾。
詩意:
這首詩描述了詩人邂逅鄰家女子的美麗場景。女子笑靨如花,慢慢束起衣裙,露出了半截迷人的胸部。然而,詩人告誡自己不要將她的美麗倒映在秋水中,因為那些參差不齊的倒影會讓美麗的白蓓蕾感到羞愧。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言勾勒出了鄰家女子的美麗形象,同時蘊含了一種溫婉憂傷的情感。通過描繪女子的微笑、細節如何束起衣裙和胸部的部分露出,詩人將她的美麗形象生動地展現在讀者面前。然而,在最后兩句中,詩人表達了自己內心的悔意和消極情緒,他不希望女子的美麗被倒映在秋水中,因為那樣的景象會讓美麗感到羞恥。整首詩以簡潔、含蓄的語言展示了詩人細膩的情感和對美的敏感。
“參差羞殺白芙蓉”全詩拼音讀音對照參考
féng lín nǚ
逢鄰女
rì gāo lín nǚ xiào xiāng féng, màn shù luó qún bàn lù xiōng.
日高鄰女笑相逢,慢束羅裙半露胸。
mò xiàng qiū chí zhào lǜ shuǐ, cēn cī xiū shā bái fú róng.
莫向秋池照綠水,參差羞殺白芙蓉。
“參差羞殺白芙蓉”平仄韻腳
拼音:cēn cī xiū shā bái fú róng
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“參差羞殺白芙蓉”的相關詩句
“參差羞殺白芙蓉”的關聯詩句
網友評論
* “參差羞殺白芙蓉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“參差羞殺白芙蓉”出自周濆的 《逢鄰女》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。