“青綺幃中坐相憶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青綺幃中坐相憶”全詩
誰家女兒抱香枕,開衾滅燭愿侍寢。
瓊窗半上金鏤幬,輕羅掩面不遮羞。
青綺幃中坐相憶,紅鸞鏡里見愁色。
檐花照月鶯對棲,空將可憐暗中啼。
分類:
作者簡介(李暇)
玄宗天寶以前人。生平不詳。李康成編《玉臺后集》曾錄其詩。事跡見《盛唐詩紀》卷一〇七。《全唐詩》存詩5首。
《擬古東飛伯勞歌》李暇 翻譯、賞析和詩意
《擬古東飛伯勞歌》是唐代李暇創作的一首詩詞。詩中描繪了一個古代宮廷中的畫面,描述了皇帝和妃子之間的愛情和情愫。
中文譯文:
秦王手握龍劍,燕后琴音如泣。寶匣中的珊瑚鏤刻著兩顆相連的心。那位公主,枕著香袋,愿意陪伴皇帝入睡,手掩面,不愿蒙羞。她坐在瓊窗旁,金絲帷帳只遮住了一半。她用輕柔的羅帳遮住了自己的臉,不讓人見到她的愁苦。鶯鳥停在檐花上,對著月亮歌唱,仿佛能夠體會到那公主在暗中的啼泣。
詩意和賞析:
這首詩通過描寫清代宮廷中的一段愛情故事,展示了皇帝和妃子之間的深情和糾結。皇帝手持龍劍,象征著他的權勢和威嚴,而妃子則擁有一顆敏感而柔軟的心靈,她被描繪成年輕美麗、溫柔可愛。詩中通過描繪細致的景物描寫和細膩的情感描寫,刻畫了妃子對皇帝深深的愛意和對難以如愿的悲傷。鶯鳥的歌唱與妃子的啼泣相呼應,形成了詩的點睛之筆,為整首詩增添了一絲哀怨和憂傷之感。
這首詩以舊體詩的形式表達出作者對愛情和宮廷生活的思考和描繪,妃子的形象充滿了纖細的柔情和無盡的憂郁,而皇帝則是剛強和權勢的象征。整首詩流暢自然,情感真摯,文字工藝精湛。通過細膩的描寫和情緒的表達,讓人深受感動。這首詩詞既展示了作者李暇的才華,又反映了唐代宮廷生活和情感體驗。
“青綺幃中坐相憶”全詩拼音讀音對照參考
nǐ gǔ dōng fēi bó láo gē
擬古東飛伯勞歌
qín wáng lóng jiàn yàn hòu qín, shān hú bǎo xiá lòu shuāng xīn.
秦王龍劍燕后琴,珊瑚寶匣鏤雙心。
shuí jiā nǚ ér bào xiāng zhěn,
誰家女兒抱香枕,
kāi qīn miè zhú yuàn shì qǐn.
開衾滅燭愿侍寢。
qióng chuāng bàn shàng jīn lòu chóu, qīng luó yǎn miàn bù zhē xiū.
瓊窗半上金鏤幬,輕羅掩面不遮羞。
qīng qǐ wéi zhōng zuò xiāng yì, hóng luán jìng lǐ jiàn chóu sè.
青綺幃中坐相憶,紅鸞鏡里見愁色。
yán huā zhào yuè yīng duì qī,
檐花照月鶯對棲,
kōng jiāng kě lián àn zhōng tí.
空將可憐暗中啼。
“青綺幃中坐相憶”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。