“匣中縱有菱花鏡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“匣中縱有菱花鏡”出自唐代楊達的《明妃怨》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xiá zhōng zòng yǒu líng huā jìng,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“匣中縱有菱花鏡”全詩
《明妃怨》
漢國明妃去不還,馬駝弦管向陰山。
匣中縱有菱花鏡,羞對單于照舊顏。
匣中縱有菱花鏡,羞對單于照舊顏。
分類:
《明妃怨》楊達 翻譯、賞析和詩意
明妃怨
明妃去,不復還,
馬駝弦管向陰山。
匣中縱有菱花鏡,
羞對單于照舊顏。
譯文:
明妃離去,再也不回來,
馬駝弦管朝著陰山而去。
匣子中雖然有著好看的菱花鏡,
但在單于面前還是害羞地露出原來的容顏。
詩意和賞析:
《明妃怨》是唐代詩人楊達創作的一首詩,表達了明妃離開后思念的心情。詩中通過描述明妃離去,馬車駛向陰山,以及單于(突厥的首領)面前的羞怯,展現了明妃離別后的痛苦和對單于的思念之情。
首先,明妃離去后再也不會回來,這一句表達了作者對愛人離開的心碎和無法挽回的遺憾。馬駝弦管朝著陰山而去,暗示了明妃離去的方向,也暗含了明妃背井離鄉的辛酸。
其次,詩中提到匣中雖然有著菱花鏡,但在單于面前羞怯地展現原本的容顏。明妃在離開后,常常會回憶起和單于相處的時光,但單于作為突厥的統治者,身份地位的差距讓明妃感到害羞和拘束,不敢面對單于。
整首詩憑借簡潔的文字表達出明妃離別后的思念之情和對單于的復雜感情。明妃離去,離別的痛苦和無奈,以及對單于的思念、對木梁的眷戀,都在這里得以抒發。詩人通過對明妃離別時的心情描寫,展示了傳統文化中對于離別和思念的情感表達。整首詩情感真摯,流露出作者對離別的痛苦和對愛人的思念之情。
“匣中縱有菱花鏡”全詩拼音讀音對照參考
míng fēi yuàn
明妃怨
hàn guó míng fēi qù bù hái, mǎ tuó xián guǎn xiàng yīn shān.
漢國明妃去不還,馬駝弦管向陰山。
xiá zhōng zòng yǒu líng huā jìng, xiū duì chán yú zhào jiù yán.
匣中縱有菱花鏡,羞對單于照舊顏。
“匣中縱有菱花鏡”平仄韻腳
拼音:xiá zhōng zòng yǒu líng huā jìng
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“匣中縱有菱花鏡”的相關詩句
“匣中縱有菱花鏡”的關聯詩句
網友評論
* “匣中縱有菱花鏡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“匣中縱有菱花鏡”出自楊達的 《明妃怨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。