“寒郊忽變陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒郊忽變陰”全詩
微和方應節,積慘已辭林。
暗覺馀澌斷,潛驚麗景侵。
禁城佳氣換,北陸翠煙深。
有截知遐布,無私荷照臨。
韶光如可及,鶯谷免幽沈。
《新陽改故陰》紇干諷 翻譯、賞析和詩意
《新陽改故陰》是唐代紇干諷所作的一首詩。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
律管才推候,
寒郊忽變陰。
微和方應節,
積慘已辭林。
暗覺馀澌斷,
潛驚麗景侵。
禁城佳氣換,
北陸翠煙深。
有截知遐布,
無私荷照臨。
韶光如可及,
鶯谷免幽沈。
詩意:
這首詩以描寫冬天轉春天的景象為主題,表達了作者對自然界的變化以及對和諧秩序的向往。
賞析:
這首詩以變幻的自然景象為線索,通過描寫這種景象的變化,抒發了對時序的感慨和對和諧秩序的追求。
首節:律管才推候,寒郊忽變陰。作者以才推候表示大地正在發生變化,暗喻冬天即將過去,而天空的春天來臨的跡象卻突然消失了。
次節:微和方應節,積慘已辭林。微和指的是溫暖和煦的氣候,這是春天的特征之一。但作者感嘆說,盡管溫和的天氣應該出現在這個季節里,但卻仍然感受到冬天的寒冷。
三節:暗覺馀澌斷,潛驚麗景侵。這一節描繪了一種微妙而突然的景象改變,作者感覺到了已經釋放出的春天帶來的美麗景象。
四節:禁城佳氣換,北陸翠煙深。描述了景象的進一步變化,禁城內的氣息發生了轉變,北方的大地也變得更加春意盎然。
五節:有截知遐布,無私荷照臨。這一節表達了作者對自然界變化的深刻理解,指出每個小小的景象細節都可能影響整個大地的氣候變化。
六節:韶光如可及,鶯谷免幽沈。詩的結尾,表達了作者對美好時光的追求。盡管受到一些困擾,但希望能夠逃離幽暗的谷底,迎接光明和美好。
整首詩以描繪冬天到春天的景象轉變為主線,表達了對和諧秩序的向往和對美好時光的追求。通過對自然景象的描寫,作者刻畫出了一個變幻莫測的自然界,揭示出人類對自然的無知和對美好的向往。同時,也反映了唐代文人對時序變化的關注和對生活和諧的追求。
“寒郊忽變陰”全詩拼音讀音對照參考
xīn yáng gǎi gù yīn
新陽改故陰
lǜ guǎn cái tuī hòu, hán jiāo hū biàn yīn.
律管才推候,寒郊忽變陰。
wēi hé fāng yīng jié, jī cǎn yǐ cí lín.
微和方應節,積慘已辭林。
àn jué yú sī duàn, qián jīng lì jǐng qīn.
暗覺馀澌斷,潛驚麗景侵。
jìn chéng jiā qì huàn, běi lù cuì yān shēn.
禁城佳氣換,北陸翠煙深。
yǒu jié zhī xiá bù, wú sī hé zhào lín.
有截知遐布,無私荷照臨。
sháo guāng rú kě jí, yīng gǔ miǎn yōu shěn.
韶光如可及,鶯谷免幽沈。
“寒郊忽變陰”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。