“匪石幸君知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“匪石幸君知”全詩
有瑕寧自掩,匪石幸君知。
雕琢嗟成器,緇磷志不移。
飾樽光宴賞,入珮奉威儀。
象德曾留記,如虹竊可奇。
終希逢善價,還得桂林枝。
分類:
《美玉》南巨川 翻譯、賞析和詩意
《美玉》是唐代南巨川創作的一首詩詞。這首詩詞描述了一塊美玉,表達了美玉所具有的卓越品質和獨特價值。
譯文如下:
抱著美玉,何處安放好?
好工匠正在這里。
雖然有些瑕疵,卻無需遮掩,
這并非平凡之物。
精雕細琢才成為器物,
如玉石的志向無法動搖。
將它打磨得熠熠生輝,
用來裝飾酒杯,供人賞玩。
帶著玉佩進入宮廷,
向君主展示他的威儀。
這件瑰寶好似珍貴的紀念,
仿佛竊取了天上的彩虹。
終究能夠遇上體貼的買主,
回到屬于桂林的枝葉之中。
這首詩詞的詩意主要表達了作者對美玉的贊美和推崇之情。詩中通過對美玉的描繪,展示了其在工藝和價值方面的非凡創造和獨特魅力。作者用豐富的比喻和形容詞,為讀者展現了玉石精雕細琢的過程和成就,以及它被賦予的文化和社會價值。整首詩既表達了美玉的卓越品質,也反映了作者對瑰寶和藝術創作的崇尚和追求。通過詩中畫面的詮釋和情感的表達,讀者可以感受到美玉的珍貴和璀璨,以及作者對美的追求和贊美之情。
這首詩詞有著較高的藝術價值和文化內涵,通過對美玉形象的描繪,展現了唐代社會對藝術和美的追求,具有較高的審美和文化價值。同時,詩詞的意象生動優美,語言簡練且富有節奏感,給人一種美感和抒發情感的力量。整首詩詞通過對美玉的謳歌和贊美,以及對創作和價值的思考,為讀者帶來了一種深邃的詩性美和審美愉悅。
“匪石幸君知”全詩拼音讀音對照參考
měi yù
美玉
bào yù jiāng hé shì, liáng gōng zhèng zài sī.
抱玉將何適,良工正在斯。
yǒu xiá níng zì yǎn, fěi shí xìng jūn zhī.
有瑕寧自掩,匪石幸君知。
diāo zhuó jiē chéng qì, zī lín zhì bù yí.
雕琢嗟成器,緇磷志不移。
shì zūn guāng yàn shǎng, rù pèi fèng wēi yí.
飾樽光宴賞,入珮奉威儀。
xiàng dé céng liú jì, rú hóng qiè kě qí.
象德曾留記,如虹竊可奇。
zhōng xī féng shàn jià, hái dé guì lín zhī.
終希逢善價,還得桂林枝。
“匪石幸君知”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。