“透手擊吳練”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“透手擊吳練”全詩
幽閑云碧牖,滉漾水精簾。
機動龍梭躍,絲縈藕淬添。
七襄牛女恨,三日大人嫌。
透手擊吳練,凝冰笑越縑。
無因聽札札,空想濯纖纖。
分類:
《鮫人潛織》康翊仁 翻譯、賞析和詩意
《鮫人潛織》是唐代康翊仁的一首詩詞,描述了一位靈鮫女在珠館馮夷室中潛心織造。這首詩詞中流露出的詩意可以理解為對女性美與才情的贊美,同時也透露出作者對女性命運的同情。
詩詞的中文譯文如下:
珠館馮夷室,靈鮫信所潛。
在珠宮馮夷之室,有一位靈鮫女隱居其中。
幽閑云碧牖,滉漾水精簾。
幽靜的房間中,以碧藍的窗戶掩映,水紋精致如簾。
機動龍梭躍,絲縈藕淬添。
她熟練地操作織布機,龍梭來回穿梭,絲線貼近藕絲,靈動而精細。
七襄牛女恨,三日大人嫌。
靈鮫女心中對七襄女牛的遭遇感到惱怒,又因為三日大人的挑剔而感到不滿。
透手擊吳練,凝冰笑越縑。
她的手指穿透織布籠子擊打織機,使機械運轉迅猛。織出的織物光滑如冰,俏皮似笑。
無因聽札札,空想濯纖纖。
靈鮫女無法得到外界的消息,只能空想著任由細膩的織布音舞動。
這首詩詞賦予了鮫人女子高超的織布技藝和對生活的細致觀察。同時,詩中透露的女性命運的悲涼也使人感受到對于女性命運的關懷與同情。整首詩以精細的描寫和隱晦的語言,展示了詩人對女性美與才情的贊美,并將之鑲嵌在了詩意細膩的情感之中。
“透手擊吳練”全詩拼音讀音對照參考
jiāo rén qián zhī
鮫人潛織
zhū guǎn féng yí shì, líng jiāo xìn suǒ qián.
珠館馮夷室,靈鮫信所潛。
yōu xián yún bì yǒu, huàng yàng shuǐ jīng lián.
幽閑云碧牖,滉漾水精簾。
jī dòng lóng suō yuè, sī yíng ǒu cuì tiān.
機動龍梭躍,絲縈藕淬添。
qī xiāng niú nǚ hèn, sān rì dà rén xián.
七襄牛女恨,三日大人嫌。
tòu shǒu jī wú liàn, níng bīng xiào yuè jiān.
透手擊吳練,凝冰笑越縑。
wú yīn tīng zhá zhá, kōng xiǎng zhuó xiān xiān.
無因聽札札,空想濯纖纖。
“透手擊吳練”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。