“素壁繪勛賢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“素壁繪勛賢”全詩
丹楹崇壯麗,素壁繪勛賢。
靄靄浮元氣,亭亭出瑞煙。
近看分百辟,遠揖誤群仙。
圖列青云外,儀刑紫禁前。
望中空霽景,驤首幾留連。
分類:
《望凌煙閣》劉公興 翻譯、賞析和詩意
詩詞《望凌煙閣》是唐代劉公興所作,描寫了一座虛構的畫閣。詩人遠望閣樓,宛如高懸于九天之上,紅漆閃爍的楹柱高大而宏偉,素壁上繪畫著眾多的功臣賢士。閣樓上空似有浮動的仙氣,瑞煙輕盈而優雅。近處觀看,分辨出許多古代官吏的形象;遠處望去,則有些許拜見的仙人。畫閣上展示著乾坤外的仙境,表彰了紫禁城前的儀刑之功。望著畫閣中的景色,令人心曠神怡,不禁駐足久留。
詩詞的中文譯文如下:
畫閣凌虛構,遙瞻在九天。
丹楹崇壯麗,素壁繪勛賢。
靄靄浮元氣,亭亭出瑞煙。
近看分百辟,遠揖誤群仙。
圖列青云外,儀刑紫禁前。
望中空霽景,驤首幾留連。
詩詞中的“畫閣”是一個虛構的構建,它仿佛高懸于天際,讓人們遠望。紅漆的柱子高大壯麗,壁上繪制著許多功勛卓著的賢臣們的形象。閣樓上空彌漫著朦朧的仙氣,瑞煙輕盈飄舞。近看,可以清楚地辨認出許多古代官吏的形象;遠看,或許能錯覺為拜見的仙人。畫閣所展示的是仙境之外的美景,表彰了在紫禁城前努力奉獻的儀刑的功績。觀看閣內的景象,令人心情寬暢,愿意停留和欣賞。
這首詩詞通過虛構的畫閣,表達了詩人對美麗景致的向往和贊美。通過描繪閣樓的壯麗和繪畫的精美,詩人表達了對古代功臣賢士和儀刑功績的尊崇和贊賞。同時,通過描繪閣樓上空的仙氣和瑞煙,以及遠望中的仙人形象,詩人表達了對超越塵世的仙境的向往和留連之情。整首詩以其華麗的描寫和壯麗的意象,給人一種愉悅、寧靜和留連之感。
“素壁繪勛賢”全詩拼音讀音對照參考
wàng líng yān gé
望凌煙閣
huà gé líng xū gòu, yáo zhān zài jiǔ tiān.
畫閣凌虛構,遙瞻在九天。
dān yíng chóng zhuàng lì, sù bì huì xūn xián.
丹楹崇壯麗,素壁繪勛賢。
ǎi ǎi fú yuán qì, tíng tíng chū ruì yān.
靄靄浮元氣,亭亭出瑞煙。
jìn kàn fēn bǎi pì, yuǎn yī wù qún xiān.
近看分百辟,遠揖誤群仙。
tú liè qīng yún wài, yí xíng zǐ jìn qián.
圖列青云外,儀刑紫禁前。
wàng zhōng kōng jì jǐng, xiāng shǒu jǐ liú lián.
望中空霽景,驤首幾留連。
“素壁繪勛賢”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。